Wednesday , December 18 2024
Bhrighu Yogavali Part 1 by Maharshi Bhrighu

Bhrighu Yogavali Part 1 by Maharshi Bhrighu

‘A Mission Saptarishis Initiative’

Preface:

Every translation has a story and that story is never printed but scholars and passionate astrologers love the story behind a work. Our friend Ms Helen Patterson once insisted that we write an article describing the amount of troubles that are taken to finally get a translation out. If that is written then it could be interpretated by some as the team is trying to be boastful and take credit and one would normally not do that. Yet this has a story which might be of interest to some and some folks must be acknowledged is our main intention.

After 4-5 articles of Bhrighu Saral Paddathi (BSP) series were published some 2 to 2.5 years back we received a call from a contact who had previously contacted us for procurement of nadis from our library. This gentleman incidentally was the same person whom Mr. K N Rao has written about in his articles, describing him as his ‘young bhrighu friend’. This gentleman said to us that he spent the complete of last 3 days testing the techniques of BSP on hundreds of charts and it was working to such an extent that it was astonishing and thus he wanted to know the source of it. We replied the source cannot be quoted, astrological community is not yet ready to hear it and if quoted it would become a scandal, what is not important the source or who has written the articles but astrologers applying the techniques and becoming humble by accepting that there is more to astrology than what we know of it in the last 1000s of years. He insisted on the source and when we kept quiet, he came across the name…. guess his intuition is strong. Then he said something very important, he said, “These techniques appear similar to something from a text by the name of Bhrighu Yogavali.” The name caught to us and then he said that he has already given 1200 of such Bhrighu Yogavali texts, scanned in CDs to a very famous astrologer, which he collected by travelling all over India and even Nepal. We have not been able to check with that famous astrologer as to if this is true and probably the question that arose is if that astrologer or this contact had these manuscripts of 1200 Bhrighu Yogavalis why have they not released it in the open, there must be a sacred reason. We never bothered to ask that contact to give us these texts although he had taken 2 nadis from us, people have their sacred reasons and somewhere down the line one must accept them though it would remain a loss to the astrological community forever.

Then subsequently the hunt for this so called Bhrighu Yogavalis whose name we had not even heard of and are thankful to this ‘young bhrighu friend’ of K N Rao started. A hunt that has caused us some pain which would be mentioned in detail later. We started calling all our friends to hunt and further procure these Bhrighu Yogavalis. Finally it was SA volunteer Mr Ashutosh Kumar from Ranchi who having searched it in a lot of places got hold of it in Delhi, he probably paid Rs 5000/- ($110) for a photocopy from his own pocket and got one of the Bhrighu Yogavalis texts in Sanskrit. When he called us to inform about it, we were spell bound since texts of Bhrighu Rishi cannot be so easily obtained, but the edges of it were badly spoilt and the print very faint. Yet we were determined to translate it out since least to least some clues would be gotten. Then after having contacted many Sanskrit scholars who refused to touch it since the first 2 pages were missing and the later 30 odd pages had their edges spoilt thereby making the shlokas not possible to be properly translated, one Sanskrit translator agreed to translate and infact did some work on it but he turned rogue and later did some things of stabbing us in the back, this was a hurtful period since it showed us how bad we were in judging people. We gave up on the manuscript and it was a period of depression due to other incidents too.

 Finally a volunteer by the name of Mr. Upendra Agnihotram from Hyderabad contacted us that his father who resides in a village and is a Sanskrit school teacher would translate it into English but the problem was his father did not know English well and he could translate from Sanskrit to only Telegu language. Then Mr Upendra said he would in turn translate it into English. We took the chance and it took some time, infact a lot of time to get the job done since, Ashutosh took a long time getting it scanned (he had to get it done on a friends scanner) and then sending it to us, we would in return send it to Upendra, who would in turn send it to his father in a village in Andhra Pradesh and then his father would translate it on a piece of paper and then post it to Upendra who had to in turn translate and type out both Sanskrit and English during his spare time. One can wonder if a professional astrologer will be able to devote so much time to do what Upendra did, would he have the love for getting knowledge out like how Upendra had. Then a problem came about (this often happens with Bhrighu Texts) Mr Upendra got busy with official work and the work got stalled, at the same time Ashutosh was somehow not able to send further scanned copies. There was more mishaps which need not be mentioned as it would take space yet they were significant and caused more pain as the delay of reading what Bhrighu Rishi had authentically written, as for the first time in the history of astrology there was a written manuscript supposedly prescribed to Bhrighu Rishi, otherwise the Bhrighu Samhitas original leaves never come out in the open.

We spoke to mentor somewhere during this period and he said that Kalyan Press, Mumbai had published one of these Bhrighu Yogavalis many decades back and to procure it from them, we called the owner and he was least interested in going to his godown to part with that one copy. Meanwhile during the Nadi Astrology Conference in Hyderabad we met once again the beautiful couple of Gowri Shankar and his wife Shakuntala and told them our problem, they said in an ‘instant’ they would take over from Upendra (he has completed till 200 shlokas) and type it out and further translate it. Then there were technical problems with the Sanskrit typing which took our tool since none of us are computer experts and then the rough translation was ready but what about the first two pages which would give us the period of the text. A chance talking with one of the volunteers brought a solution, he said it is available in Bhandarkar Manuscript Library, Pune and he would procure it. Finally he sent us that manuscript which completed this particular text. There is a story behind this but due to a reason we do not mention the strange story behind it. Then Shakuntala compared both the texts and has finally reproduced the best out of it, though still some shlokas are missing. We had procured the help of Bhartiya Vidya Bhavan and even promised to pay some money to get the Sanskrit translation double checked since this text contains remedies for the yogas and remedies cannot be wrongly translated. Atleast the best of the efforts need to be made. Somehow that deal with BVB fell through and a lady having doctorate in Sanskrit was contacted in Dehradun who promised to check the translation but after 2 months she could not be contacted again. Finally Chandrashekhar Sharma who had earlier been busy with other texts was forced to double check the translation and eventually Part 1 of this work is out, after a gap of 2 to 2.5 years.

 One would see after reading this text that for the first time one gets to see names of New Yogas in astrology, the reason behind a yoga, the past life karma and the remedy for it, all this escapes all the other texts on Yogas. The biggest joy for us is that it also corroborated one of the lectures that we had given in Hyderabad some years back wherein we had mentioned (without knowing if such a text exists) that each Yoga needs to state the remedy behind it and the karma done in the past life for that yoga to exist in the chart in this life. This made us most happy when recently we saw this translation of Bhrighu Yogavali. As to what we said in Hyderabad at an astrological conference and how Mr. A V Sundaram revealed some secrets to us, another article that is pending since a year will be published soon or probably together with this write up. We request everyone to read this manuscript translation of Bhrighu Yogavali which presumably is one of the 1200 manuscripts of the same name and as per the 2nd shloka, it seems to be from a period of Treta Yuga, probably making it one of the oldest Jyotish documents to ever come out. We thank that young bhrighu astrologer friend of K N Rao who directed us to this manuscript with just two names ‘Bhrighu Yogavali’, although this work is on yogas and does not contain predictive techniques similar to BSP, yet he must be thanked. A small request, we would not enterain personal emails from astrologers wanting to find out the name of this contact or the name of the famous astrologer to whom he gave the 1200 manuscripts. Many of you would only read this work and go on with your day to day activities, our request is remove few minutes and thank the team atleast mentally, a team who dedicatedly worked on it and if you can send a Thank You note to them would be most encouraging, but do remember the word Thank You does not exist in 99% of astrologers vocabulary, you would be that rare 1% of the breed. – SA Publisher.

Bhrighu Yogavali – Part 1

Translated by

Sri. Agnihotram Venkata Narayacharyulu and Smt. Shakuntala Gowrishankar

Sanskrit Editor: Sri Chandrashehkhar Sharma

Special Thanks To: Upendra Angnihotram

श्रीगणेशाय नमः॥ प्रणम्यकेशवंशंभुंब्रम्हाणं गणनायकम्॥

पूर्वोक्तिंमनसास्थाय क्रियतेयोगसागरः॥ १॥

śrīgaṇeśāya namaḥ || praṇamyakeśavaṁśaṁbhuṁbramhāṇaṁ gaṇanāyakam ||

pūrvoktiṁmanasāsthāya kriyateyogasāgaraḥ || 1 ||

Salutations to Lord Sri Ganesha. Obeisance to Lord Sri Vishnu, Lord Siva, Lord Brahma and Lord Ganesha. I am writing “Yogasagar” on the basis of what has been told earlier and has stayed in the receptacle of my mind (from what has been told earlier).

त्रिशद्वर्षसहस्राणि सप्त —

त्रेतायुगे गते वर्षे योगसागरसंभवः॥ २॥

triśadvarṣasahasrāṇi sapta —

tretāyuge gate varṣe yogasāgarasaṁbhavaḥ || 2 ||

(First Line is incomplete in the manuscript)

(Second line) However after 7300 of years had gone by in Treta Yuga, this text of YogaSagara was written.

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

युगेवेदाकृति संख्या जन्मतः प्रश्नतोपिवा॥ ग्रहयोगप्रमाणेन ज्ञाय पूर्व कर्मकृत्॥ ३॥ yugevedākṛti saṁkhyā janmataḥ praśnatoopivā || grahayogapramāṇena jñāya pūrva karmakṛt || 3 ||

There are 2244 yogas formed by grahas that are known in astrology that occur on account of the karmas performed (in previous lives).

प्रथमाध्याय मध्येतु पंचाशद्योगकाः क्रमात्॥ तेषुखेटप्रमाणेन ज्ञातव्यः पुण्यसंग्रहः॥ ४॥ prathamādhyāya madhyetu paṁcāśadyogakāḥ kramāt || teṣukheṭapramāṇena jñātavyaḥ puṇyasaṁgrahaḥ || 4 ||

In the middle of the first chapter, 50 yogas are mentioned serially. One should understand their results on the basis of grahas (position of grahas) from the meritorious work.

अथ योगनामानि॥ atha yoganāmāni ||

Names of Yogas (is as follows)

मनोज्ञा वैभवः सौम्योयातु धन्यश्च भीष्मकः॥ जीमूतोविजयाऽऽनन्दौ पिंगलो विफलः समः॥ ५॥ manojñā vaibhavaḥ saumyoyātu dhanyaśca bhīṣmakaḥ || jīmūtovijayā”nandau piṁgalo viphalaḥ samaḥ || 5 ||

Yogas like Manogna, Vibhava, Saumya, Yatudhaanya and Bhishmaka. Jeemuta, Vijaya, Ananda, Pingala, Viphala are to be understood.

महोदधिः पिशाचश्च दामिनीचक्रदामिनी॥ वाग्भवः श्रीमुखः क्रूरो गजश्च अद्भुतसागरः॥ ६॥ mahodadhiḥ piśācaśca dāminīcakradāminī || vāgbhavaḥ śrīmukhaḥ krūro gajaśca adbhutasāgaraḥ || 6 ||

Mahodadhi, Pishacha, Daamini, Chakradaamini, Vaagbhava, Srimukha, Krura, Gaja and Adbhutasagara.

ऊर्ध्वोद्भूतोनिपातश्च विलासःशक्रमाहिषौ॥ देवेंद्रराजशूलाश्च भास्करास्तश्च विश्रुतः॥ ७॥ ūrdhvodbhūtonipātaśca vilāsaḥśakramāhiṣau || deveṁdrarājaśūlāśca bhāskarāstaśca viśrutaḥ || 7 ||

Additionally the followings yogas are also known: Urdvodbhuta, Nipata, Vilaasa, Shakra, Mahisha, Devendra, Raja, Shoola and Bhaskaraasta,

चंद्रास्तोदारुणश्चंद्रश्चतुःसागरसागरौ॥ भ्रात्रुहारिपुघातश्चच्छत्रोवज्रोजगत्पतिः॥ ८॥ caṁdrāstodāruṇaścaṁdraścatuḥsāgarasāgarau || bhrātruhāripughātaścacchatrovajrojagatpatiḥ || 8 ||

Chandraastha, Daaruna, Chandra, Chatusaagara, saagara, Bhratruha, Ripughaata, Chatra, Vajra and Jagatpati,

वैनाशिकः कलापश्चमानसो अनुभवः शुभः॥ वैजितोदत्शून्यश्चनंदजीवावितिक्रमात्॥ ९॥ vaināśikaḥ kalāpaścamānaso anubhavaḥ śubhaḥ || vaijitodatśūnyaścanaṁdajīvāvitikramāt || 9 ||

Vinaasha, Kalaapa, Maanasa, Anubhava, Shubha, Vijita, Shunya, Nanda, Jeeva in the order.

यस्याऽऽदौयादृशंकर्मप्रहतिश्चैवयादृशी॥ तस्यतादृग्ग्रहैरेवाभद्राऽभद्र फल स्थितिः॥ १०॥ yasyādauyādṛśaṁkarmaprahatiścaivayādṛśī || tasyatādṛggrahairevābhadrā’bhadra phala sthitiḥ || 10 ||

As one can see the effects of the karmas, that we can see (Karmas in present life), in the same manner one can see good or bad results from the position of grahas, of those karmas that we can not see (past karmas).

सौरीस्तुंगेथतुर्येभवतिकुजयुतोमेषसंस्थश्चभानुः शुक्रोजीवोबुधोवा भवति यदियुतो राजमान्योधनाढ्यः॥ स्थूलोदातधनाढ्योवरकनकयुतो भूरिरत्नादिपुर्णो पालैर्यातिसायंबहुसुत भृतकैर्दीर्घमायुर्मनोज्ञः॥ ११॥ saurīstuṁgethaturyebhavatikujayutomeṣasaṁsthaścabhānuḥ śukrojīvobudhovā bhavati yadiyuto rājamānyodhanāḍhyaḥ || sthūlodātadhanāḍhyovarakanakayuto bhūriratnādipurṇo bhūpālairyātisāyaṁbahusutabhrutakairdīrghamāayurmanojñaḥ || 11 ||

Manognya yoga is formed when Saturn is in its exaltation (Libra in 10th house), Sun is conjunct Mars in Aries in the 4th house and Venus is conjunct either with Jupiter or Mercury. On account of this, the person will be stout, generous and rich, has abundant gold and precious gems. He will have many sons and will be long lived. Also he will either be a king or will be respected/honoured by kings.

हरिगेहंकृतंपूर्वंतेनैतद्योग संभवः॥ येनाऽस्मिन्सुखमाप्नोति धनाढ्यो राजपूजितः॥ १२॥ harigehaṁkṛtaṁpūrvaṁtenaitadyoga saṁbhavaḥ || yenā’sminsukhamāpnoti dhanāḍhyo rājapūjitaḥ || 12 ||

(This yoga is formed) Because of constructing a temple for Lord Vishnu in the past life, the person in the present life will be wealthy, happy and will be honoured by the king.

पुत्रपौत्रादियुक्तश्चजायतेनात्रसंशयः॥ वृद्धकालेमहादुःखैपुत्रपौत्रादितोध्रुवम्॥ १३॥ putrapautrādiyuktaścajāyatenātrasaṁśayaḥ || vruddhakālemahāduḥkhaiputrapautrāditodhruvam || 13 ||

He will be blessed with Sons and Grandsons. However, in old age he will definitely face misery and grief because of them.

नकृतंचहरेगेहंपुरातेनापिदुःखितः॥ nakṛtaṁcaharegehaṁpurātenāpiduḥkhitaḥ ||

This misfortune is for not having worshipped Lord Vishnu in the previous life. ॥ शुक्र उवाच॥ || śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ १४॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 14 ||

What Japas, Pujas, and Danas should be performed and what medications should be taken (to avoid the above situation)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

शनेः सप्ताक्षरे मन्त्रं भौममन्त्रं षडक्षरम्॥ प्रत्येकं द्विसहस्रं तु जप्त्वा देयं धनं ततः॥ १५॥ śaneḥ saptākṣare mantraṁ bhaumamantraṁ ṣaḍakṣaram || pratyekaṁ dvisahasraṁ tu japtvā deyaṁ dhanaṁ tataḥ || 15 ||

Seven lettered Shani (Saturn) mantra and six lettered Kuja (Mars) mantra should be chanted for 2000 times each and then money should be donated.

रजतं सप्तषट्कं च हाटकं च तथैव च॥ rajataṁ saptaṣaṭkaṁ ca hāṭakaṁ ca tathaiva ca||

The native should also donate 42 (7 x 6) silver and gold coins each.

त्रिंशत्पलं ताम्रपात्रं घृतेन परिपूरितम्॥ वृषभं वस्त्रगोधूमौ प्रदद्याब्राह्मणायच॥ १६॥ triṁśatpalaṁ tāmrapātraṁ ghṛtena paripūritam|| vṛṣabhaṁ vastragodhūmau pradadyābrāhmaṇāyaca || 16 ||

(The native should) Donate a copper vessel (plate) weighing 30 palas filled with ghee. Also donate a bull, clothes, wheat to a Brahmin.

देशं स्वं भूमिदानं च कारयेच्छ्रद्धयान्वितः॥ एतद्दानोपचारेण निरोगी च सुखि भवेत्॥ १७॥ deśaṁ svaṁ bhūmidānaṁ ca kārayecchraddhayānvitaḥ|| etaddāanopacāreṇa nirogī ca sukhi bhavet || 17 ||

The person should also donate a part of his own land with full faith. By performing the (above said) danas, he will become free of diseases and will be happy.

सप्तजन्म विना दानौरेत द्योगाद्दरिद्रता॥ कविनाच कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १८॥ saptajanma vinā dānaureta dyogāddaridratā || kavināca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 18 ||

For one born in this yoga, by not performing the remedial measures, the person will become a daridra (poor) for the next seven births. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति मनोज्ञयोगफलम्॥ iti manojñayogaphalam ||

End of Manognya yoga phalam.

अथ विभवयोगफलम्॥ atha vibhavayogaphalam ||

Vaibhava Yoga Phalam.

क्रूरक्षेत्रे यदा जीवः सुतेशः क्रूरसंमतः॥ कर्मेशो ना विलग्नेशः क्रूरः क्रूरगृहे यदा॥१९॥ kṛurakṣetre yadā jīvaḥ suteśaḥ kṛurasaṁmataḥ || karmeśo nā vilagneśaḥ kṛuraḥ kṛuragṛuhe yadā ||19 ||

When Jupiter is in a rasi owned by a malefic and 5th lord is with malefics, 10th lord or Lagna lord are malefics and in a placed in a malefic rasi,

भौमार्क वीक्षितोऽधिशस्तदा योगो हि वैभवः॥ पूर्वं तीर्थे कृता सेवा ऋषीणां च पुनः पुनः॥ २०॥ bhaumārka vīkṣito’dhiśastadā yogo hi vaibhavaḥ || pūrvaṁ tīrthe kṛtā sevā ṛuṣīṇāṁ ca puanaḥ punaḥ || 20 ||

(and) Mars and Sun aspect Lagna Lord, Vaibhava Yoga is formed. This is because the native in his past life had served the Rishis in holy places again and again.

तेन सौख्यं भवेत्तस्य धनाढयो राजपूजितः॥ गौरश्च चपलो वक्ता गुणि च मृदुवाक्सुधीः॥ २१॥ tena saukhyaṁ bhavettasya dhanāḍhayo rājapūjitaḥ || gauraśca capalo vaktā guṇi ca mṛduvāksudhīḥ || 21 ||

(As the result of this yoga,) The person (in the present life) will be rich, happy and is respected by the king. He will have reddish complexion, will be fickle minded, good orator, wise, soft spoken and will be endowed with good qualities.

बहुस्थानेषु दाता च मित्रशत्रु समो भवेत्॥ संतानो न भवेत्तस्य जातोपिच न जीवति॥ २२॥ bahusthāneṣu dātā ca mitraśatru samo bhavet || saṁtāno na bhavettasya jātopica na jīvati || 22 ||

He will be known as a donor in many places and will have equal number of friends and enemies. (However, because of this yoga) He will be childless or the child will not survive even if he is born.

सतीकलंकमाऽऽदाय ब्रह्मशापनिराहतः॥ satīkalaṁkamā”dāya brahmaśāpanirāhataḥ||

The above (problems in case of children) are because of defaming a virtuous married female and acquiring a Brahmashapa that could not be taken back in the past life.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ २३॥ kim jāpyaṁ kasya pūja ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham|| 23 ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛuguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिपात्रं पलान्पंच तन्मध्ये तत्र मंडले॥ सतीरूपंच कर्तव्यं तदग्रे कारयेज्जपम्॥ २४॥ rītipātraṁ palānpaṁca tanmadhye tatra maṁḍale || satīrūpaṁca kartavyaṁ tadagre kārayejjapam || 24 ||

Take a brass vessel (plate) measuring 5 palas (a particular weight equal to 4 Karsas) and draw a mandala in the center. On the mandala draw a picture of Sati (virtuous married woman) and perform japa (of the same) in front of such a yantra.

अयुतं पद्मनाभस्य मंत्रं बीजाक्षरं जपेत्॥ पुरोपरितनं कार्यं पूर्वोक्तविधिना सह॥ २५॥ ayutaṁ padmanābhasya maṁtraṁ bījākṣaraṁ japet || puroparitanaṁ kāryaṁ pūrvoktavidhinā saha || 25 ||

Perform Padmanabha beeja mantra japa 10,000 times in the sanctuary of a temple as stated in the procedure earlier. ततो दानं प्रकर्त्तव्यं नवषट्कं च हाटकम्॥ रजतं भानुषत्कंच दिव्यं वस्त्रंवरस्त्रियै ॥ २६॥ tato dānaṁ prakarttavyaṁ navaṣaṭkaṁ ca hāṭakam || rajataṁ bhānuṣatkaṁca divyaṁ vastraṁvarastriyai || 26 ||

(After the japas) donate 54 (9 x 6) pieces of gold and 72 (12 x 6) pieces of silver. Also donate beautiful clothes to women.

एतदुक्तं मया पुत्र जपांते तु विनिर्दिशेत्॥ ऋत्वंते स्त्रीषु दातव्य मर्घ्यं सूर्याय दापयेत्॥ २७॥ etaduktaṁ mayā putra japāṁte tu vinirdiśet || ṛtvaṁte strīṣu dātavya marghyaṁ sūryāya dāpayet || 27 ||

My son, I have been told that one should offer arghya (water) to Sun and the donation as indicated be made to 6 women after performing the japa.

सवत्सानां गवां पन्च्च ऋतौ स्त्रिभ्यः प्रदापयेत्॥ भौमे नक्तं च कर्त्तव्यं तदैव कथ्यते ध्रुवम्॥ २८॥ savatsānāṁ gavāṁ pancca ṛtau stribhyaḥ pradāpayet || bhaume naktaṁ ca karttavyaṁ tadaiva kathyate dhṛuvam || 28 ||

(The native should) Donate 5 cows along with their calves, each, to 6 women. Also he should definitely fast in the day (i.e., eat only in the night) on Tuesdays.

भौमयंत्रंतुपार्श्वे च धारयेद्विधिना सह॥ एन द्दानोपचारेण प्राप्यते संततिध्रुवम्॥ २९॥ bhaumayaṁtraṁtupārśve ca dhārayedvidhinā saha || ena ddānopacāreṇa prāpyate saṁtatidhruvam || 29 ||

The native should wear a yantra of Mars in the hand above the elbow (below the armpit) after following the (purification) procedures. By performing (the above said) danas and remedial measures, he will definitely have children.

मृतवत्सत्वदोषघ्नं चिरंजीवी सुबालकः॥ तस्मा द्दानंप्रकर्तव्यं पूजायंत्रं च तत्त्वतः॥ ३०॥ mṛtavatsatvadoṣaghnaṁ ciraṁjīvī subālakaḥ || tasmā ddānaṁprakartavyaṁ pūjāyaṁtraṁ ca tattvataḥ || 30 ||

By performing the danas, pujas and wearing yantras to the extent, the dosha (defect of having a child who does not live long) gets cancelled and the native will have beautiful children who are long lived.

श्रुत्वा त्वनुसवं कार्यं बिलंबं नैव कारयेत्॥ कविनाच कृतः प्रस्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ३१॥ śrutvā tvanusavaṁ kāryaṁ bilaṁbaṁ naiva kārayet || kavināca kṛtaḥ prasno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 31 ||

After hearing, the remedial measures should be performed without delay. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

॥ इति विभव योगफलम्॥ || iti vibhava yogaphalam ||

End of Vibhava yoga phalam.

॥ अथ सौम्ययोग फलम्॥ || atha saumyayoga phalam ||

Result of Saumya yoga.

लग्ने षष्टाष्टमे चन्द्रः क्रूरयुक्तोथ वीक्षितः॥ क्रूरक्षेत्रेच जीवज्ञौ सोम्याः केंद्र त्रिकोणमाः॥ ३२॥ lagne ṣaṣṭāṣṭame candraḥ krūrayuktotha vīkṣitaḥ || krūrakṣetreca jīvajñau soumyāḥ keṁdra trikoṇamāḥ || 32 ||

Saumya yoga is formed when Moon is in the Lagna, 6th or 8th house, is conjunct or aspected by malefics, Jupiter is placed in a rasi owned by malefics and benefic planets are in Kendras or Trikonas.

Editor’s Comment: The text appears to talk of Jupiter and Mercury in the house of malefic, but apparently it is a misprint since then it goes on to talk of benefics in plural. With Jupiter, Moon and Mercury already accounted for the only benefic left out is Venus. So there is some misprint and thus the translation as above seems to be right. However the yoga being named after Mercury (one of whose names is Saumya) one could also consider Mercury occupying malefic owned house and conjunct Jupiter being the condition.

सौम्ययोगे कृतः पूर्वे मातुलान्याश्च संगमः॥ तेन पापानुसारेण शुक्लकुष्टी प्रजायते॥ ३३॥ saumyayoge kṛtaḥ pūrve mātulānyāśca saṁgamaḥ || tena pāpānusāreṇa śuklakuṣṭī prajāyate || 33 ||

Saumya yoga is formed because in the past life, the person had sexual union with maternal uncle’s wife. As the result of that misdeed, he will suffer from white leprosy in the present life.

नक्तांधो दीर्घरोगी वा शुकहीन श्च जायते॥ अल्पदाता भवेत्क्रोधी पुत्रस्त्रीमित्रदुःखदः॥ ३४॥ naktāṁdho dīrgharogī vā shukahīna śca jāyate || alpadātā bhavetkrodhī putrastrīmitraduḥkhadaḥ || 34 ||

The person will also have night blindness, will suffer from long lasting diseases and will be unhappy. He will not make any donations and will have an angry temperament. He will be the cause of grief for his wife, children and friends.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

कांस्यपात्रे पला रुद्राः पंचकोणं तु मंडलम्॥ ३५॥ kāṁsyapātre palā rudrāḥ paṁcakoṇaṁ tu maṁḍalam || 35 ||

Take a bronze plate of eleven palas weight and draw a pentagonal shaped mandala in that plate.

स्त्रीरूपं च प्रकर्त्तव्यं तन्मध्ये चंदनाक्षतान्॥ तदग्रे च जपं कुर्यात् रुद्रमंत्रं नवाक्षरम्॥ ३६॥ strīrūpaṁ ca prakarttavyaṁ tanmadhye caṁdanākṣatān || tadagre ca japaṁ kuryāt rudramaṁtraṁ navākṣaram || 36 ||

In the center of that (mandala) draw a figure of female with sandalwood akshataas (rice mixed with of sandalwood). Subsequently, perform japa of 9 lettered (Navakshara) Rudra mantra in front of that yantra.

पंचसाहस्रमानेन पूर्वोक्तविधिना सह॥ हाटकं च ततोप्यष्टषट्कं तारं च शोभनम्॥ ३७॥ paṁcasāhasramānena pūrvoktavidhinā saha || hāṭakaṁ ca tatoapyaṣṭaṣaṭkaṁ tāraṁ ca śobhanam || 37 ||

The japa should be performed 5000 times as per the method stated earlier. Later donate 48 (8 x 6) gold coins on a day of auspicious star (nakshatra).

माषाक्तं च गुडं तैलंगाश्च वृषभसंयुताः॥ एतद्दानं प्रकर्त्तव्यं जपः कार्यो न संशयः॥ ३८॥ māṣāktaṁ ca guḍaṁ tailaṁgāśca vṛṣabhasaṁyutāḥ || etaddānaṁ prakarttavyaṁ japaḥ kāryo na saṁśayaḥ || 38 ||

Later donate blackgram, jaggery, oil along with a bull. These donations (danas) and japas should be performed without any doubts.

ततस्तु श्रीफलं भव्यं मायामंत्रेण मंत्रयेत्॥ ऋतौत्रिवारं दातव्यं भोजनं पायसं घृतम्॥ ३९॥ tatastu śrīphalaṁ bhavyaṁ māyāmaṁtreṇa maṁtrayet || ṛtautrivāraṁ dātavyaṁ bhojanaṁ pāyasaṁ ghṛtam || 39 ||

Next purify a good coconut with ‘maya’ mantra. Donate food to two women thrice (2 x 3) along with ghee and payasam (rice boiled with milk and sugar).

एतद्दनोपचारेण पुत्रो भवति नान्यथा॥ चिरंजीवी भवेत्सूनु र्दानकर्म प्रसादतः॥ ४०॥ etaddanopacāreṇa putro bhavati nānyathā || ciraṁjīvī bhavetsūnu rdānakarma prasādataḥ || 40 ||

By performing the danas, the person will definitely get a son who is a chiranjeevi (long lived), there is no other way he shall get a son.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

केन पुण्येन हेतोर्वा रोगहीनः प्रजायते॥ kena puṇyena hetorvā rogahīnaḥ prajāyate ||

“What sacred deeds should be performed so that the native will become free of diseases?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

पूर्वोक्तपुण्यं कृत्वा तु कृष्णकंबल संयुतम्॥ ४१॥ pūrvoktapuṇyaṁ kṛtvā tu kṛṣṇakaṁbala saṁyutam || 41 ||

(The native should) perform all the earlier said religious measures and take a black woollen blanket,

चत्वारिंशत्पलं लोहपात्र तैलेन संभृतम्॥ महा एकार्द्धषट्कं च सद्विप्राय तु दापयेत्॥ ४२॥ catvāriṁśatpalaṁ lohapātra tailena saṁbhṛtam || mahā ekārddhaṣaṭkaṁ ca sadviprāya tu dāpayet || 42 ||

also take an iron vessel weighing 40 palas filled with oil, and donate them along with 3 (half of 6) cows to a good brahman.

मृत्युंजयं महा मंत्रं विधिना सह लेखयेत्॥ धारयित्वातु शीर्षेवैकारये द्द्विजपूजनम्॥ ४३॥ mṛtyuṁjayaṁ mahā maṁtraṁ vidhinā saha lekhayet || dhārayitvātu śīrṣevaikāraye ddvijapūjanam || 43 ||

write ‘Mrityunjaya maha mantra’ as per the procedure and wear it in the head after worshipping Brahmins.

Editor’s comment: I think the word “शीर्षेवैकारयेत्” is a misprint and should be “शीर्षैवैखारयेत्” (śīrṣaivaikhārayet) and thus the meaning would be, one should one should write the mrityunjaya mantra, hold it on one’s head and recite it loudly after worshipping a Brahmin.

सोमवारैकभक्तं च कर्त्तव्यं च विशेषतः॥ तत्तद्दनोपचारेण रोगहीनः प्रजायते॥ ४४॥ somavāraikabhaktaṁ ca karttavyaṁ ca viśeaṣataḥ || tattaddanopacāreṇa rogahīnaḥ prajāyate || 44 ||

especially, eating food only once on Mondays is worth doing. By performing (the above said) the danas and remedial measures, the native will be free from ailments.

भौमेनक्तंच कर्त्तव्यं पुत्रार्थे विधिसंयुतम्॥ कविनाच कृतः प्रश्नो भृगुना परिभषितः॥ ४५॥ bhaumenaktaṁca karttavyaṁ putrārthe vidhisaṁyutam || kavināca kṛtaḥ praśno bhṛgunā paribhaṣitaḥ || 45 ||

If one desires a son, he has to eat only in the nights (i.e, fast in the morning) after seeing the stars on Tuesdays. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति सौम्य योगफलम्॥ iti saumya yogaphalam ||

End of saumya yoga result.

यातुधान्ययोगफलम्॥ yātu dhānyayogaphalam ||

result of yatudhanya yoga.

धर्मे क्रूरा रिपुक्षेत्रे कर्मे पापाः परेथवा॥ छिद्रे वा भवने पापाः क्रूरैभ्रष्टं सुतं गृहम्॥ ४६॥ dharme krūrā ripukṣetre karme pāpāḥ parethavā || chidre vā bhavane pāpāḥ krūraibhraṣṭaṁ sutaṁ gṛham || 46 ||

Yatu-Dhanya yoga is formed when 9th house, 6th and 10th houses have malefics, or 8th house, 4th house have malefics and malefics have afflicted the 5th house.

यातु धान्ये सदा दोषः पूर्वं गोत्रवधः कृतः॥ तेन पापानुसारेण सुतहीनः प्रजायते॥ ४७॥ yātu dhānye sadā doṣaḥ pūrvaṁ gotravadhaḥ kṛtaḥ || tena pāpānusāreṇa sutahīnaḥ prajāyate || 47 ||

The native, in his past life was an evil spirit, always committing sins and poisoned the food of his clansmen (or people of his own lineage) causing their death. Because of this sin, in the present life he will not have sons,

अथवा जायथे कुष्टी राजरोगी तथा भवेत्॥ कृपणो दुष्टवित्तश्च कृतघ्नो निर्गुणः खलः॥ ४८॥ athavā jāyathe kuṣṭī rājarogī tathā bhavet || kṛpaṇo duṣṭavittaśca kṛtaghno nirguṇaḥ khalaḥ || 48 ||

or he will be born with leprosy or tuberculosis. He will be a miser, will earn money by evil means, and will be ungrateful, worthless and wicked.

गर्भोत्पत्तौ भवेत् कष्टं स्त्रीयोऽपि पुरुषस्य च॥ गर्भस्रावो भवेत्तस्य जातोवापि न जीवति॥ ४९॥ garbhotpattau bhavet kaṣṭaṁ strīyo’pi puruṣasya ca || garbhasrāvo bhavettasya jātovāpi na jīvati || 49 ||

(Because of this yoga) in both men and women there will be destruction of offspring. There will be abortions or even if the child is born, he will not survive.

पापात्मा दुष्टकर्मा च एतच्चिह्नयुतो नरः॥ ब्रह्म हत्यादि पापानिचकारासौ गोत्रहा॥ ५०॥ pāpātmā duṣṭakarmā ca etaccihnayuto naraḥ || brahma hatyādi pāpānicakārāsau gotrahā || 50 ||

The person will be a sinner, will do evil deeds and bear the mark. He will commit sins like Brahma hatya (killing a Brahmin), go to prison and will be responsible for extinction of his lineage.

Editor’s comment: I think the mark itself is being born with Leprosy or contracting Tuberculosis.

सुरामांसाशनोद्वेषी रौरवं नरकं ययौ॥ क्षेत्रे मृतानां गोदानं कृतं तेन कुलोद्भव॥ ५१॥ surāmāṁsāśanodveṣī rauravaṁ narakaṁ yayau || kṣetre mṛtānāṁ godānaṁ kṛtaṁ tena kulodbhava || 51 ||

He will consume liquor, eat meat, will be a hater, and will go to raurava hell. By donating lands and cows, the native will get sons.

Editor’s comment: The donations indicated seem to be land for crematorium (क्षेत्रे मृतानां) and Cows. This is so as he is said to have killed the clansmen in previous his previous life.

आदिमध्यावसाने तु सौख्यं समद चित्तता॥ ādimadhyāvasāne tu saukhyaṁ samada cittatā ||

The native will be in a continuous state of excitation, intoxication and passionate on account of consuming liquor. Also, he will be happy in the beginning, middle and later part of his life.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पुजा च किं दानं च किमौषधम्॥ ५२॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pujā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 52 ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिपात्रं तथा कांस्यं चतुर्दश पलैः कृतम्॥ ५३॥ rītipātraṁ tathā kāṁsyaṁ caturdaśa palaiḥ kṛtam || 53 ||

Take a brass or bronze vessel of 14 palas weight.

गोत्ररूपं च तन्मध्ये चंदनेन च कारयेत्॥ तदग्रे कारयेज्जप्यमघोरं बीजसंयुतम्॥ ५४॥ gotrarūpaṁ ca tanmadhye caṁdanena ca kārayet || tadagre kārayejjapyamaghoraṁ bījasaṁyutam || 54 ||

In the middle, draw the figure of gotra rishi (rishi who represents the gotra) with sandalwood. Next, foremost, perform japa of ‘Aghora’ with beeja mantra.

सहस्रं कारयेत्पश्चात्सु पुण्यदिवसे शुभे॥ हाटकं दश षट्कं च रजतं द्विगुणं तथा॥ ५५॥ sahasraṁ kārayetpaścātsu puṇyadivase śubhe || hātakaṁ daśa ṣaṭkaṁ ca rajataṁ dviguṇaṁ tathā || 55 ||

After completing the japa 1000 times, on an auspicious day, donate 60 (10 X 6) gold coins, and silver of double quantity and.

गांवाश्वंवापिसंयत्नाद्ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ पूर्णपात्रं घृतैः पूर्णं ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ ५६॥ gāṁvāśvaṁvāpisaṁyatnādbrāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || pūrṇapātraṁ ghṛtaiḥ pūrṇaṁ brāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || 56 ||

donate these, along with a cow, a horse and a vessel filled with ghee to an accomplished Brahmin.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

एवम् सक्तिर्यदा नास्तितदा किंक्रियते प्रभो॥ evam saktiryadā nāstitadā kiṁkriyate prabho ||

“Master, what should be done when one does not have the ability to do (the above said)?”

भृगुरुवाच॥ bhṛuguruvāca ||

Bhrigu said,

तदर्द्धपुण्यतः कार्यं दानं दद्यात्स्वशक्तितः॥ ५७॥ tadarddhapuṇyataḥ kāryaṁ dānaṁ dadyātsvaśaktitaḥ || 57 ||

Perform half (amount) of religious ceremonies and danas according the person’s ability.

गर्भपाते श्रुतौ वापि पुण्यं कुर्याच्चतंत्रतः॥ तदा पुत्रधनं सम्यक्प्राप्यतेनात्र संशयः॥ ५८॥ garbhapāte śrutau vāpi puṇyaṁ kuryāccataṁtrataḥ || tadā putradhanaṁ samyakprāpyatenātra saṁśayaḥ || 58 ||

In case of miscarriage, perform punya (religious ceremony) as per the procedure prescribed earlier. Then, the native will definitely get treasured sons.

दानंते श्रीफलं भव्यं मायामंत्रेण मंत्रितम्॥ अर्चयेद्भौमवारे तु कार्यं नक्तं हि भोजनम्॥ ५९॥ dānaṁte śrīphalaṁ bhavyaṁ māyāmaṁtreṇa maṁtritam || arcayedbhaumavāre tu kāryaṁ naktaṁ hi bhojanam || 59 ||

Donate a coconut by reciting ‘Maya’ mantra (i.e., enchanting) over it (while holding the same) on Tuesdays. Also (on Tuesdays) eat food only in the night (fast in the morning) after seeing the stars and performing puja. श्रुत्वानकुरुते पुण्यं तदंते दुखमाप्नुयात्॥ राजरोगो महाचिंता पुत्रौरपि धनैरपि॥ ६०॥ śrutvānakurute puṇyaṁ tadaṁte dukhamāpnuyāt || rājarogo mahāciṁtā putraurapi dhanairapi || 60 ||

By not performing (above said) the religious ceremonies immediately after hearing, the native’s end will be sorrowful and he will suffer from Tuberculosis, Worries on account of Wealth and children. कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ६१॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 61 ||

Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति यातुधान्ययोग फलम्॥ iti yātudhānyayoga phalam ||

End of result of yatudhanya yoga.

अथ भीष्मकयोगफलम्॥ atha bhīṣmakayogaphalam ||

Result of Bhismaka yoga.

तुर्येशोवाष्टलग्नेशः क्रूरो वा क्रूरसंयुतः॥ सूर्ये षष्टाष्टमेऽरिष्टे क्रूरक्षेत्रे च पापगाः॥ ६२॥ turyeśovāṣṭalagneśaḥ krūro vā krūrasaṁyutaḥ || sūrye ṣaṣṭāṣṭame’riṣṭe krūrakṣetre ca pāpagāḥ || 62 ||

Bhismaka yoga is formed when 4th lord or 8th lord and Lagna lord are malefics or are conjunct with malefics and Sun is placed 6th or 8th or is in debility, or in a rasi owned by a malefic or is conjunct with a malefic. केंद्रे त्रिकोणे उच्चे वा स्वगृहस्थो गुरुर्यदा। भीष्मके सुखसंपत्तिर्जायते नात्र संशयः॥ ६३॥ keṁdre trikoṇe ucce vā svagṛhastho gururyadā | bhīṣmake sukhasaṁpattirjāyate nātra saṁśayaḥ || 63 ||

Also Jupiter is placed in a Kendra or Trikona or Exaltation or Own Houses. There is no doubt the because of Bhismaka yoga, the native will be happy and wealthy.

पूर्वं तीर्थे कृता सेवा ऋषीणां च पुनः पुनः। देवार्चनं द्विजे भक्तिः कृता तेनात्र जन्मनि॥ ६४॥ pūrvaṁ tīrthe kṛutā sevā ṛṣīṇāṁ ca punaḥ punaḥ | devārcanaṁ dvije bhaktiḥ kṛutā tenātra janmani || 64 ||

The native, having served rishis in sacred places again and again in his past life, in the present life, will perform deva archana (worship gods) and will be devoted to Brahmins.

सुखी सुकर्मकृच्चैव धर्मिष्टो बहुपुत्रवान्॥ बहुस्त्रीभिःसमं भोगी बुद्दिमांश्च विचक्षणः॥ ६५॥ sukhī sukarmakṛccaiva dharmiṣṭo bahuputravān || bahustrībhiḥsamaṁ bhogī buddimāṁśca vicakṣaṇaḥ || 65 ||

He will also be happy, will do good deeds, will be very religious and have many sons. He will enjoy (the company of) many women, will be intelligent and wise.

मनः स्वस्थो भवेद्दाता धनाढ्यो धनिनां पतिः॥ त्रिंशद्वर्षे गते नूनं महासौख्यं प्रजायते॥ ६६॥ manaḥ svastho bhaveddātā dhanāḍhyo dhanināṁ patiḥ || triṁśadvarṣe gate nūnaṁ mahāsaukhyaṁ prajāyate || 66 ||

He will have healthy thoughts, will be a daata (donor), will be wealthy and be like lord among the rich. Completion of 30 years, will bring forth great pleasures on him. राजा वा राजमान्यो वा कुबेरेण समो भवेत्॥ चत्वारिंशद्गते वर्षे ततः पीडा प्रजायते॥ ६७॥ rājā vā rājamānyo vā kubereṇa samo bhavet || catvāriṁśadgate varṣe tataḥ pīḍā prajāyate || 67 ||

He will be a king or will be recognized as a king, or will be equal to Kubera (Hindu god of wealth). After completion of 40 years, he will start experiencing hardships.

रक्तवातोद्भवापीडा राजयोगः प्रवर्तते॥ कासश्वासादिरोगाणां जायते च मुहुमुर्हुः॥ ६८॥ raktavātodbhavāpīḍā rājayogaḥ pravartate || kāsaśvāsādirogāṇāṁ jāyate ca muhumurhuḥ || 68 ||

The native will suffer from rheumatoid arthritis and he will also get tuberculosis. He will suffer from cough and other respiratory diseases frequently.

क्षणे कष्टं क्षणे सौख़्यं क्षीणांगोजायते नरः॥ kṣaṇe kaṣṭaṁ kṣaṇe sauyaṁ kṣīṇāṁgojāyate naraḥ ||

He will experience troubles in at one time and comforts at another. He will have a sickly or weak body and will also start deteriorating.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

केन कर्मविपाकेन एष रोगी प्रजायते॥ ६९॥ kena karmavipākena eṣa rogī prajāyate || 69 ||

What maturing of karmas brought forth the ailments?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

पूर्वं गोत्रवधं कृत्वा साध्वी च स्त्री कलंकिता॥ इह जन्मनि तैः पापै राजरोगी भवेन्नरः॥ ७०॥ pūrvaṁ gotravadhaṁ kṛtvā sādhvī ca strī kalaṁkitā || iha janmani taiḥ pāpai rājarogī bhavennaraḥ || 70 ||

On account of killing people of his lineage and defaming virtuous woman (i.e., seducing her) , the person in the present life will become sinful and suffer from tuberculosis. शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

यंत्रं श्रीपद्मनाभस्य भूर्जपत्रे च लेखयेत्॥ ७१॥ yaṁtraṁ śrīpadmanābhasya bhūrjapatre ca lekhayet || 71 ||

Draw a ‘Sri Padmanabha’ yantra on a birch leaf.

यक्षकर्दमसंयुक्तं गंधपुष्पै प्रपूजयेत्॥ ऊर्णापट्टं हरिद्वर्णं तंडुलैः सम्पुटीकृतम्॥ ७२॥ yakṣakardamasaṁyuktaṁ gaṁdhapuṣpai prapūjayet || ūrṇāpaṭṭaṁ haridvarṇaṁ taṁḍulaiḥ sampuṭīkṛtam || 72 ||

Worship (the above yantra) with perfumed paste (consisting of musk, camphor, kakkola etc.), sandalwood, flowers. Take a woollen cloth and fold the same (as a casket) along with yellow coloured rice grains.

तस्योपरि समासीनमयुतं कारयेज्जपम्॥ पद्मनाभस्य बीजस्य कारयेद्विधिसंयुतम् ॥ ७३॥ tasyopari samāsīnamayutaṁ kārayejjapam || padmanābhasya bījasya kārayedvidhisaṁyutam || 73 ||

Later, sit and perform japa of ‘Padmanabha’ beeja mantra uninterruptedly according to the procedure in front of that yantra. पट्टवस्त्रं परीधाय पूर्वोक्तविधिना सह॥ ततो दानं प्रकर्तव्यं पदं षोडशहाटकम्॥ ७४॥ paṭṭavastraṁ parīdhāya pūrvoktavidhinā saha || tato dānaṁ prakartavyaṁ padaṁ ṣoḍaśahāṭakam || 74 ||

Perform the earlier said procedures wearing a woven silk garment and thereafter donate a quarter of 16 gold coins (i.e., 4 gold coins) रजतं द्विगुणं देयं वस्त्राण्य ष्टोत्तरं शतम्॥ rajataṁ dviguṇaṁ deyaṁ vastrāṇya ṣṭottaraṁ śatam ||

Also donate double quantity of silver coins and 108 other clothes.

ताम्रपात्राण्येककर्षप्रमितानि घृतेन च॥ पूरयित्वा च चत्वारि ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ ७५॥ tāmrapātrāṇyekakarṣapramitāni ghṛtena ca || pūrayitvā ca catvāri brāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || 75 ||

Take a copper vessel of one karsha weight (approximately one tola) filled with ghee, and donate to each of four Brahmins,

ततः प्रदद्यात्पूपान्नं गोधूमतण्डुलयुतम्॥ माषान्नसंयुतंतात कर्षविंशतिविंशति॥ ७६॥ tataḥ pradadyātpūpānnaṁ godhūmataṇḍulayutam || māṣānnasaṁyutaṁtāta karṣaviṁśativiṁśati || 76 ||

Thereafter, donate food that includes bread, cooked rice and wheat, rice cooked with black gram (to the above Brahmins) equal to 400 karshas of weight

एतद्दानं तु कृत्वा च दक्षिणां च प्रदापयेत्॥ एवं च विधिवद्दानं कारयेच्छ्रद्धयान्वितः॥ ७७॥ etaddānaṁ tu kṛtvā ca dakṣiṇāṁ ca pradāpayet || evaṁ ca vidhivaddānaṁ kārayecchraddhayānvitaḥ || 77 ||

After donating food, also give dakshina (remuneration/fee) according to procedure with full faith.

नश्यंति व्याधयः सर्वे पूर्व पापं च नश्यति॥ पद्मनाभस्य यो मंत्रं बाहौ शिरसि धारयेत्॥ ७८॥ naśyaṁti vyādhayaḥ sarve pūrva pāpaṁ ca naśyati || padmanābhasya yo maṁtraṁ bāhau śirasi dhārayet || 78 ||

All the diseases and earlier sins will be destroyed. The native should wear ‘Padmanabha’ mantra on the arms or head (on the headgear).

एतद्दानेषु चीर्णेषु पीडामुक्तो नरो भवेत्॥ कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ७९॥ etaddāneṣu cīrṇeṣu pīḍāmukto naro bhavet || kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 79 ||

By observing the danas (donations) the person will become free of ailments. Thus spoke Bhrigu to Sukra’s question.

इति भीष्मकयोगफलम्॥ iti bhīṣmakayogaphalam

End of Bhismaka yoga phalam.

अथ जीमूत योग फलम्॥ atha jīmūta yoga phalam ||

Results of Jimuta yoga.

व्यये वा चाष्टमे क्रूराः क्षेत्रेशो द्वादशे यदा॥ कर्मे सौम्या धने क्रूरा जीमूते च सुखं भवेत्॥ ८०॥ vyaye vā cāṣṭame krūrāḥ kṣetreśo dvādaśe yadā || karme saumyā dhane krūrā jīmūte ca sukhaṁ bhavet || 80 ||

If malefics occupy 8th house or 12th house, Lagna Lord is in 12th house and benefics occupy 10th house, while malefics occupy 2nd house, Jimuta yoga is formed. This yoga gives happiness/comforts to the native.

पूर्वं गंगातटे चैव् रुद्रसेवा कृता बहु॥ इह जन्मनि तेनाऽसौपित्ताधिक्यो भवेन्नरः॥ ८१॥ pūrvaṁ gaṁgātaṭe caiv rudrasevā kṛtā bahu || iha janmani tenā’sau pittādhikyo bhavennaraḥ || 81 ||

The native, in his past life, has performed Lord Shiva’s puja a lot on the banks of River Ganga. He will be born with bilious nature (pitta) in the present life.

दाता चैव च भोक्ता च राजमान्यो गुणाधिकः॥ परोपकारी धर्मात्मा कीर्तिमान्धनवांस्तथा॥ ८२॥ dātā caiva ca bhoktā ca rājamānyo guṇādhikaḥ || paropakārī dharmātmā kīrtimāndhanavāṁstathā || 82 ||

He will be pure and generous, feeds others, enjoys luxuries, is respected by the king and is endowed with good qualities. He is benevolent to others, virtuous, famous and rich.

षोडशाब्दे तथा विंशे सौख्यमात्मबलैर्भवेत्॥ गजवाजिधनैर्युक्तो राजा वा राजमंत्रिकः॥ ८३॥ ṣoḍaśābde tathā viṁśe saukhyamātmabalairbhavet || gajavājidhanairyukto rājā vā rājamaṁtrikaḥ || 83 ||

In his 16th and 20th years, a person will with his own inherent effort (atma bala) earn happiness, elephants, horses and riches. He may become a king or a minister.

रुद्रसेवानुसारेण एवंभूतो भवेन्नरः॥ rudrasevānusāreṇa evaṁbhūto bhavennaraḥ ||

(the above results) are obtained in accordance with the Rudra Puja performed by a person in his past life.

तपस्वि निंदितः पूर्वं तस्माद्धीनं फलं भवेत्॥ ८४॥ tapasvi niṁditaḥ pūrvaṁ tasmāddhīnaṁ phalaṁ bhavet || 84 ||

(However,) On account of abusing an acetic in the past life, in the present life the native will have long lasting misery.

चिंता च जायते तस्य सौख्यं चाल्पधनात्मजाः॥ सुमुखोऽपि ह्रुदासीनस्त्वकस्माज्जायते ध्रुवम्॥ ८५॥ ciṁtā ca jāyate tasya saukhyaṁ cālpadhanātmajāḥ || sumukho’pi hrudāsīnastvakasmājjāyate dhruvam || 85 ||

The native will have worries, little happiness, less wealth and less number of sons. Though cheerful, he will certainly feel suddenly dejected.

षड्विंशद्वाऽपिचत्वारिंशद्वषेदीर्घवेदना॥ उदरे वा करे पादे जायते नात्र संशयः॥ ८६॥ ṣaḍviṁśadvā’picatvāriṁśadvaṣedīrghavedanā || udare vā kare pāde jāyate nātra saṁśayaḥ || 86 ||

The person will definitely suffer from prolonged pain in stomach or hands and feet in his 26th and 40th years.

शुक्र् उवाच॥ śukr uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

(for relief) what Japas, Pujas and Danas should be performed and what medicines should be taken?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिं वा ताम्रपात्रं वा चतुर्दशपलोद्भवम्॥ ८७॥ rītiṁ vā tāmrapātraṁ vā caturdaśapalodbhavam || 87 ||

Take either Brass (peetal) or Copper plate of fourteen palas (a measurement of weight) weight.

कृत्वा तस्मिन्प्रकर्तव्यं चन्दनान्नवमंडलम्॥ तपस्विरूपं तन्मध्ये कृत्वा पूजां च कारयेत्॥ ८८॥ kṛtvā tasminprakartavyaṁ candanānnavamaṁḍalam || tapasvirūpaṁ tanmadhye kṛtvā pūjāṁ ca kārayet || 88 ||

(in the above plate) draw fresh (new) nine circles (diagram) with sandal paste, draw an acetic’s figure in the middle (of the 9 circles) and perform Puja.

ऊर्णा पट्टं च वर्द्धेतपुटाद्वादश कारयेत्॥ तस्योपरि समासीनो रुद्रमंत्रं नवत्रिकम्॥ ८९॥ ūrṇā paṭṭaṁ ca varddhetapuṭādvādaśa kārayet || tasyopari samāsīno rudramaṁtraṁ navatrikam || 89 ||

Make a mat by folding a woollen cloth twelve times, sit on it and chant Rudra Mantra 27 times (9 x 3).

द्विसहस्रं चरेजप्यं ततः पुण्यं समाचरेत्॥ भद्रान्नहाटकाः सप्त तिलान्नस्यापिसप्तच॥ ९०॥ dvisahasraṁ carejapyaṁ tataḥ puṇyaṁ samācaret || bhadrānnahāṭakāḥ sapta tilānnasyāpisaptaca || 90 ||

The person should, after completing the (above said) Japa 2000 times, perform the same amount of religious ceremonies (punyam). He has to take seven gold plates of good rice grains and also rice cooked with seseme,

मुहुर्गोधूम माषान्नतंडुलं तैलसंयुतम्॥ प्रस्थद्वयं प्रदातव्यं मुद्रा अष्टोतरं शतम्॥ ९१॥ muhurgodhūma māṣānnataṁḍulaṁ tailasaṁyutam || prasthadvayaṁ pradātavyaṁ mudrā aṣṭotaraṁ śatam || 91 ||

(and along with the above) The person should often donate wheat, rice grains, rice cooked with blackgram along with oil equal to the weight of two prasthas (a measure of capacity: 1 prastha = 32 palas) along with 108 coins.

एतद्दानानुसारेण चिंताकष्टं विनश्यति॥ दानाभावे महाकष्टं पुत्रैरपि धनैरपि॥ ९२॥ etaddāanānusāreṇa ciṁtākaṣṭaṁ vinaśyati || dānābhāve mahākaṣṭaṁ putrairapi dhanairapi || 92 ||

In accordance to the sincerity with which the Danas (donations) are performed, the person’s grieves, worries will perish. In the absence Danas (donations), he will face huge worries from children and also on account of finances.

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ९३॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 93 ||

Thus, Bhrigu answered to Sukra’s questions.

इति जीमूत योग फलम्॥ iti jīmūta yoga phalam ||

End of Jimuta yoga phalam.

अथ विजय योग फलम्॥ atha vijaya yoga phalam ||

result of vijaya yoga .

संतानेशो रिपुक्षेत्रे षष्ठाष्टद्वादशेऽपरे ॥ सुतेशः क्रूरसंयुक्तोऽथवा क्रूरेण वीक्षितः॥ ९४॥ saṁtāneśo ripukṣetre ṣaṣṭhāṣṭadvādaśe’pare || suteśaḥ krūrasaṁyukto’thavā krūreṇa vīkṣitaḥ || 94 ||

Vijaya yoga is formed when the 5th lord is in an enemy’s rasi or is in 6th, 8th or 12th house, and if he is in conjunction with or is aspected by malefics.

पूर्वं सगर्भा हरिणी मारिता मृगसंयुता॥ एतद्विजययोगेन रक्षिता हरिणी सुता॥ ९५॥ pūrvaṁ sagarbhā hariṇī māritā mṛgasaṁyutā || etadvijayayogena rakṣitā hariṇī sutā || 95 ||

In the past, a pregnant deer was killed along with the male deer. However, because of vijaya yoga the baby deer was saved.

न भवंति सुतास्तस्य जाता जीवंति नैवच॥ कन्याद्वयं त्रयं वापि जायते नात्र संशयः॥ ९६॥ na bhavaṁti sutāstasya jātā jīvaṁti naīvaca || kanyādvayaṁ trayaṁ vāpi jāyate nātra saṁśayaḥ || 96 ||

The native with Vijaya yoga will definitely have either two or three female issues. Any more than that, they will not survive.

आदौ पुत्री ततः पुत्रस्ततः पुत्री प्रजायते॥ शेषे गर्भे भवेत्तस्य गर्भस्रावो न संशयः॥ ९७॥ ādau putrī tataḥ putrastataḥ putrī prajāyate || śeṣe garbhe bhavettasya garbhasrāvo na saṁśayaḥ || 97 ||

To the native, first a girl child followed by a boy child and then a girl child will be born. Without doubt for the rest (of the pregnancies) there will be miscarriages.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

What japas, pujas and danas should be done as remedies and what medicines should be taken (to overcome the above)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu told,

रीतिं वा ताम्रपात्रंच पलं चैव चतुर्दशम्॥९८॥ rītiṁ vā tāmrapātraṁca palaṁ caiva caturdaśam || 98 ||

Take a brass or copper plate (vessel) weighing 14 palas.

तन्मध्ये चंदनौः कार्यं पद्ममष्टदलं तथा॥ तदंतः कारयेज्जाप्यं पद्मनाभस्य बीजकम्॥ ९९॥ tanmadhye caṁdanauḥ kāryaṁ padmamaṣṭadalaṁ tathā || tadaṁtaḥ kārayejjāpyaṁ padmanābhasya bījakam || 99 ||

In the middle (of the plate) draw an astadala Padma (8 petalled lotus) with sandalwood paste. Later, perform Padmanabha beeja mantra japam.

द्वेसहस्र कृतायामो भक्तिश्रद्धा समन्वितः॥ ततो दानं च कर्त्तव्यं षड्वा षोडश हाटकम्॥ १००॥ dvesahasra kṛtāyāmo bhaktiśraddhā samanvitaḥ || tato dānaṁ ca karttavyaṁ ṣaḍvā ṣoḍaśa hāṭakam || 100 ||

(The above said japa) chant the mantra atleast two thousand times with faith and devotion. After completion, donate either six or sixteen gold coins.

श्वेत्ं वाप्यथवा नीलं भव्याश्वं च मनोहरम्॥ मासादिवर्ष पर्यंतमश्वस्याशन संयुतम्॥ १०१॥ śvetṁ vāpyathavā nīlaṁ bhavyāśvaṁ ca manoharam || māsādivarṣa paryaṁtamaśvasyāśana saṁyutam || 101 ||

Also donate a white or a (sea) blue (perhaps steel grey) coloured magnificent horse along with fodder to last atleast a month or a year.

सर्वोपस्करसंयुक्तं रूप्यं षट्कं च दापयेत्॥ ऊर्णा पट्टमथान्नं च तैलं गोधूमतंडुलम्॥ १०२॥ sarvopaskarasaṁyuktaṁ rūpyaṁ ṣaṭkaṁ ca dāpayet || ūrṇā paṭṭamathānnaṁ ca tailaṁ goodhūmataṁḍulam || 102 ||

Along with the horse, donate requisite equipment for the horse (like saddle, reigns, duly fitted iron shoes, bridle etc,) along six silver coins. Also, donate wool and silk garments, food, oil wheat and rice grains.

प्रस्थद्वयं प्रदातव्यं ताम्रपात्रे घृतैर्भृतम् ॥ ततो गोसारकं यंत्रं कारयेद्विधिसंयुतम्॥ १०३॥ prasthadvayaṁ pradātavyaṁ tāmrapātre ghṛtairbhṛtam || tato goosārakaṁ yaṁtraṁ kārayedvidhisaṁyutam || 103 ||

In a copper vessel take 2 prasthas (capacity equal to 32 palas) of ghee and donate it. Prepare a ‘gosaraka’ yantra with proper ceremony.

स्त्रीकंठे धारयेन्नित्यंभक्तयातु रविवासरे॥ एतद्दानोपचारेण चिरं तिष्ठति संततिः॥ १०४॥ strīkaṁṭhe dhārayennityaṁbhaktayātu ravivāsare || etaddānoopacāreṇa ciraṁ tiṣṭhati saṁtatiḥ || 104 ||

The wife (of the native) should wear that yantra always in her neck starting from a Sunday onwards. By doing (the above said) the danas and remedies, the native will definitely have long lived children.

गर्भकाले तु कर्तव्यं दानं विप्राय यत्रतः॥ दानाभावे भवेच्चिंता पुत्रैरपि धनैरपि॥ १०५॥ garbhakāle tu kartavyaṁ dānaṁ viprāya yatrataḥ || dānābhāve bhavecciṁtā putrairapi dhanairapi || 105 ||

During the time of pregnancy, the native should keep giving danas (donations) to Brahmanas. By not giving the donations, he will face difficulties and worries on account of children and wealth (riches).

दानतः प्राप्यते पुत्रो बुद्धिमांश्च समृद्धिमान्॥ dānataḥ prāpyate putro buddhimāṁśca samṛddhimān ||

By performing danas (donations), the native will get a son who is wise and prosperous.

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १०६॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 106 ||

Thus replied Bhrigu to Sukra’s question.

इति विजय योग फलम्॥ iti vijaya yoga phalam ||

End of Vijaya yoga result.

अथ आनंद योग फलम्॥ atha ānaṁda yoga phalam ||

result of Ananda yoga .

कर्मेशः क्रूरसंयुक्तः क्रूरक्षेत्रेऽथवापरे॥ तृतीयेष्टेरिपौवापि आनन्दोयोगउच्यते॥ १०७॥ karmeśaḥ krūrasaṁyuktaḥ krūrakṣetre’thavāpare || tṛtīyeṣṭeripauvāpi ānandoyogaucyate || 107 ||

Ananda yoga is formed when the 10th lord is conjunct with malefics and placed in rasis owned by malefics, or occupies 3rd or 6th or 12th houses.

पूर्वंक्षेत्रशतंकृत्वा गोशतं च समर्पितम्॥ तेनपुण्यप्रभावेण महाराजो भविष्यति॥ १०८॥ pūrvaṁkṣetraśataṁkṛtvā goośataṁ ca samarpitam || tenapuṇyaprabhāveṇa mahārājo bhaviṣyati || 108 ||

On account of performing auspicious religious deeds and donating 100 farms and 100 cows in the past life, the native in the present life will be born as a Maharaja.

धीमानथोविशालाक्षो बहुधान्यंयुतोभवेत्॥ गौरश्चचपलोवक्तादातादर्शीछलोत्कटः॥ १०९॥ dhīmānathoviśālākṣo bahudhānyaṁyutobhavet || gauraścacapalovaktādātādarśīchalotkaṭaḥ || 109 ||

The native will be knowledgeable, wise, have large eyes and have plentiful grains. He will have reddish complexion and is fickle minded. He is a good orator, donor, visionary, and largely deceitful.

अकस्मात्तभवेंत्क्रोधीपुनः शीघ्रोपशांतिमान् ॥ पंचषष्ठाब्दतं सौख्यं राजमान्योरणेजयः॥ ११०॥ akasmāttabhaveṁtkrodhīpunaḥ śīghropaśāṁtimān || paṁcaṣaṣṭhābdataṁ saukhyaṁ rājamānyoraṇejayaḥ || 110 ||

The native will get angry suddenly and quickly calms down. From 65th year of his life, he will get happiness and comforts and will be honoured by the king. He cannot be defeated (invincible) in the war.

धनंकीर्त्तिर्भवेत्तस्य बहुभृत्यादिसंवृतः॥ अष्टादशेतुविंशे वा महाकीर्त्तिर्धनंतथा॥ १११॥ dhanaṁkīrttirbhavettasya bahubhṛtyādisaṁvṛtaḥ || aṣṭādaśetuviṁśe vā mahākīrttirdhanaṁtathā || 111 ||

The native will have wealth, fame and will be surrounded (accompanied) by many servants. At the age of 18 or 20 years, he will get great fame and wealth.

दिनेदिने महासौख्यं वर्द्धतेनात्रसंशयः॥ dinedine mahāsaukhyaṁ varddhatenātrasaṁśayaḥ ||

Without doubt, his comforts and happiness will increase day by day.

पूर्वंसतीकलंकाद्वाबांलहत्याप्रभावतः॥ ११२॥ pūrvaṁsatīkalaṁkādvābāṁlahatyāprabhāvataḥ || 112 ||

The native in the past life, because of defaming a female (by seducing her) or killing a child,

राज रोगोभवेत्तस्य दुःख़ंसंतानतोध्रुवम्॥ rāja rogoobhavettasya duḥaṁsaṁtānatodhruvam ||

(the native in present life) will certainly get consumption (Tuberculosis), or grief from children.

शुक्र् उवाच॥ śukr uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ ११३॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 113 ||

What japas, pujas and danas should be done as remedies and what medicines should be taken (to overcome the above)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu told,

नवारमंडलस्याग्रेपद्मनाभ त्रिबीजकम्॥ द्विसहस्रं जपेजाप्यं ततः पुण्यं समचरेत्॥ ११४॥ navāramaṁḍalasyāgrepadmanābha tribījakam || dvisahasraṁ japejāpyaṁ tataḥ puṇyaṁ samacaret || 114 ||

On top of a navara (a high number) mandala, draw a Padmanabha tribeeja mantra. Chant the same mantra for 2000 times, and later perform religious ceremonies (punya) of equal number.

Editor’s comment: Navara would mean one that is not enclosed. The very word mandala following negates this. I think there is some misprint in the text. The original word may be trivara, indicating three mandalas

सप्तविंशतितारंच षड्विंशति च हाटकम् ताम्रपात्रं पलत्रिंशघृतेनपरिपूरितम्॥ ११५॥ saptaviṁshatitāraṁca ṣaḍviṁśati ca hāṭakam tāmrapātraṁ palatriṁśa ghṛtenaparipūritam || 115 ||

Later on the day of Revati nakshatra (27th star), donate 26 gold coins along with a copper vessel filled with 30 palas of ghee (to a Brahman).

पंचाशत्करवस्त्रं च गांचसद्वत्स संयुतम्॥ सप्तान्नंप्रस्थपस्थं च विप्रेदानंसमाचरेत्॥ ११६। paṁcāśatkaravastraṁ ca gāṁcasadvatsa saṁyutam || saptānnaṁprasthapasthaṁ ca vipredānaṁsamācaret || 116 |

To the Brahman also donate fifty karas (a particular measure of length equal to 24 thumbs) of cloth and a cow along with its calf. Also donate 7 cereals measuring a prastha (capacity equal to 32 palas).

त्रिपुरारेस्ततोमन्त्रैर्गोघृतंमंत्रयेत्सुधीः॥ ऋत्वंतेत्रिदिनंदद्यादाचार्यायसुवर्णकम्॥ ११७॥ tripurārestatomantrairgoghṛtaṁmaṁtrayetsudhīḥ || ṛtvaṁtetridinaṁdadyādācāryāyasuvarṇakam || 117 ||

Later let a pundit purify cow ghee with ‘Tripurari’ mantra for three successive days. After the end of the japa, donate gold coins to 6 Acharyas continually for 3 days.

एतद्दानोपचारेण संतानंप्राप्यतेध्रुवम्॥ etaddānopacāreṇa saṁtānaṁprāpyatedhruvam ||

By doing (the above said) the danas and remedies, the native will definitely have children.

सुंदरंत्रिपुरायंत्रं कांस्यपात्रे च लेखयेत्॥ ११८॥ suṁdaraṁtripurāyaṁtraṁ kāṁsyapātre ca lekhayet || 118 ||

Draw a beautiful ‘Tripura’ yantra on a bronze plate.

तन्मंत्रंक्षालयेब्दीजैर्जपं कृत्वा विशेषतः॥ एतद्दानोपचारेण रोगहीनोभवेत्पुमान्॥ ११९॥ tanmaṁtraṁkṣālayebdījairjapaṁ kṛtvā viśeṣataḥ || etaddānopacāreṇa rogahīnobhavetpumān || 119 ||

Purify the yantra by cleansing it with beeja mantra japa. By performing (the same) the remedies and the danas, the native, will be free from diseases.

अचिरेणैवकालेन पुत्रलाभादितः सुखम्॥ दानाभावे महाचिंता पुत्रैरपि धनैरपि॥ १२०॥ acireṇaivakālena putralābhāditaḥ sukham || dānābhāve mahāciṁtā putrairapi dhanairapi || 120 ||

In a short duration, the native will begin to get happiness and children. By not giving the donations, he will face difficulties and worries on account of children and wealth (riches).

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १२१॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 121 ||

Thus replied Bhrigu to Sukra’s question.

इत्यानंदयोग फलम्॥ ityānaṁdayoga phalam ||

End of Ananda yoga results.

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

युगेवेदाकृति संख्या जन्मतः प्रश्नतोपिवा॥ ग्रहयोगप्रमाणेन ज्ञाय पूर्व कर्मकृत्॥ ३॥ yugevedākṛti saṁkhyā janmataḥ praśnatoopivā || grahayogapramāṇena jñāya pūrva karmakṛt || 3 ||

There are 2244 yogas formed by grahas that are known in astrology that occur on account of the karmas performed (in previous lives).

प्रथमाध्याय मध्येतु पंचाशद्योगकाः क्रमात्॥ तेषुखेटप्रमाणेन ज्ञातव्यः पुण्यसंग्रहः॥ ४॥ prathamādhyāya madhyetu paṁcāśadyogakāḥ kramāt || teṣukheṭapramāṇena jñātavyaḥ puṇyasaṁgrahaḥ || 4 ||

In the middle of the first chapter, 50 yogas are mentioned serially. One should understand their results on the basis of grahas (position of grahas) from the meritorious work.

अथ योगनामानि॥ atha yoganāmāni ||

Names of Yogas (is as follows)

मनोज्ञा वैभवः सौम्योयातु धन्यश्च भीष्मकः॥ जीमूतोविजयाऽऽनन्दौ पिंगलो विफलः समः॥ ५॥ manojñā vaibhavaḥ saumyoyātu dhanyaśca bhīṣmakaḥ || jīmūtovijayā”nandau piṁgalo viphalaḥ samaḥ || 5 ||

Yogas like Manogna, Vibhava, Saumya, Yatudhaanya and Bhishmaka. Jeemuta, Vijaya, Ananda, Pingala, Viphala are to be understood.

महोदधिः पिशाचश्च दामिनीचक्रदामिनी॥ वाग्भवः श्रीमुखः क्रूरो गजश्च अद्भुतसागरः॥ ६॥ mahodadhiḥ piśācaśca dāminīcakradāminī || vāgbhavaḥ śrīmukhaḥ krūro gajaśca adbhutasāgaraḥ || 6 ||

Mahodadhi, Pishacha, Daamini, Chakradaamini, Vaagbhava, Srimukha, Krura, Gaja and Adbhutasagara.

ऊर्ध्वोद्भूतोनिपातश्च विलासःशक्रमाहिषौ॥ देवेंद्रराजशूलाश्च भास्करास्तश्च विश्रुतः॥ ७॥ ūrdhvodbhūtonipātaśca vilāsaḥśakramāhiṣau || deveṁdrarājaśūlāśca bhāskarāstaśca viśrutaḥ || 7 ||

Additionally the followings yogas are also known: Urdvodbhuta, Nipata, Vilaasa, Shakra, Mahisha, Devendra, Raja, Shoola and Bhaskaraasta,

चंद्रास्तोदारुणश्चंद्रश्चतुःसागरसागरौ॥ भ्रात्रुहारिपुघातश्चच्छत्रोवज्रोजगत्पतिः॥ ८॥ caṁdrāstodāruṇaścaṁdraścatuḥsāgarasāgarau || bhrātruhāripughātaścacchatrovajrojagatpatiḥ || 8 ||

Chandraastha, Daaruna, Chandra, Chatusaagara, saagara, Bhratruha, Ripughaata, Chatra, Vajra and Jagatpati,

वैनाशिकः कलापश्चमानसो अनुभवः शुभः॥ वैजितोदत्शून्यश्चनंदजीवावितिक्रमात्॥ ९॥ vaināśikaḥ kalāpaścamānaso anubhavaḥ śubhaḥ || vaijitodatśūnyaścanaṁdajīvāvitikramāt || 9 ||

Vinaasha, Kalaapa, Maanasa, Anubhava, Shubha, Vijita, Shunya, Nanda, Jeeva in the order.

यस्याऽऽदौयादृशंकर्मप्रहतिश्चैवयादृशी॥ तस्यतादृग्ग्रहैरेवाभद्राऽभद्र फल स्थितिः॥ १०॥ yasyādauyādṛśaṁkarmaprahatiścaivayādṛśī || tasyatādṛggrahairevābhadrā’bhadra phala sthitiḥ || 10 ||

As one can see the effects of the karmas, that we can see (Karmas in present life), in the same manner one can see good or bad results from the position of grahas, of those karmas that we can not see (past karmas).

सौरीस्तुंगेथतुर्येभवतिकुजयुतोमेषसंस्थश्चभानुः शुक्रोजीवोबुधोवा भवति यदियुतो राजमान्योधनाढ्यः॥ स्थूलोदातधनाढ्योवरकनकयुतो भूरिरत्नादिपुर्णो पालैर्यातिसायंबहुसुत भृतकैर्दीर्घमायुर्मनोज्ञः॥ ११॥ saurīstuṁgethaturyebhavatikujayutomeṣasaṁsthaścabhānuḥ śukrojīvobudhovā bhavati yadiyuto rājamānyodhanāḍhyaḥ || sthūlodātadhanāḍhyovarakanakayuto bhūriratnādipurṇo bhūpālairyātisāyaṁbahusutabhrutakairdīrghamāayurmanojñaḥ || 11 ||

Manognya yoga is formed when Saturn is in its exaltation (Libra in 10th house), Sun is conjunct Mars in Aries in the 4th house and Venus is conjunct either with Jupiter or Mercury. On account of this, the person will be stout, generous and rich, has abundant gold and precious gems. He will have many sons and will be long lived. Also he will either be a king or will be respected/honoured by kings.

हरिगेहंकृतंपूर्वंतेनैतद्योग संभवः॥ येनाऽस्मिन्सुखमाप्नोति धनाढ्यो राजपूजितः॥ १२॥ harigehaṁkṛtaṁpūrvaṁtenaitadyoga saṁbhavaḥ || yenā’sminsukhamāpnoti dhanāḍhyo rājapūjitaḥ || 12 ||

(This yoga is formed) Because of constructing a temple for Lord Vishnu in the past life, the person in the present life will be wealthy, happy and will be honoured by the king.

पुत्रपौत्रादियुक्तश्चजायतेनात्रसंशयः॥ वृद्धकालेमहादुःखैपुत्रपौत्रादितोध्रुवम्॥ १३॥ putrapautrādiyuktaścajāyatenātrasaṁśayaḥ || vruddhakālemahāduḥkhaiputrapautrāditodhruvam || 13 ||

He will be blessed with Sons and Grandsons. However, in old age he will definitely face misery and grief because of them.

नकृतंचहरेगेहंपुरातेनापिदुःखितः॥ nakṛtaṁcaharegehaṁpurātenāpiduḥkhitaḥ ||

This misfortune is for not having worshipped Lord Vishnu in the previous life. ॥ शुक्र उवाच॥ || śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ १४॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 14 ||

What Japas, Pujas, and Danas should be performed and what medications should be taken (to avoid the above situation)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

शनेः सप्ताक्षरे मन्त्रं भौममन्त्रं षडक्षरम्॥ प्रत्येकं द्विसहस्रं तु जप्त्वा देयं धनं ततः॥ १५॥ śaneḥ saptākṣare mantraṁ bhaumamantraṁ ṣaḍakṣaram || pratyekaṁ dvisahasraṁ tu japtvā deyaṁ dhanaṁ tataḥ || 15 ||

Seven lettered Shani (Saturn) mantra and six lettered Kuja (Mars) mantra should be chanted for 2000 times each and then money should be donated.

रजतं सप्तषट्कं च हाटकं च तथैव च॥ rajataṁ saptaṣaṭkaṁ ca hāṭakaṁ ca tathaiva ca||

The native should also donate 42 (7 x 6) silver and gold coins each.

त्रिंशत्पलं ताम्रपात्रं घृतेन परिपूरितम्॥ वृषभं वस्त्रगोधूमौ प्रदद्याब्राह्मणायच॥ १६॥ triṁśatpalaṁ tāmrapātraṁ ghṛtena paripūritam|| vṛṣabhaṁ vastragodhūmau pradadyābrāhmaṇāyaca || 16 ||

(The native should) Donate a copper vessel (plate) weighing 30 palas filled with ghee. Also donate a bull, clothes, wheat to a Brahmin.

देशं स्वं भूमिदानं च कारयेच्छ्रद्धयान्वितः॥ एतद्दानोपचारेण निरोगी च सुखि भवेत्॥ १७॥ deśaṁ svaṁ bhūmidānaṁ ca kārayecchraddhayānvitaḥ|| etaddāanopacāreṇa nirogī ca sukhi bhavet || 17 ||

The person should also donate a part of his own land with full faith. By performing the (above said) danas, he will become free of diseases and will be happy.

सप्तजन्म विना दानौरेत द्योगाद्दरिद्रता॥ कविनाच कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १८॥ saptajanma vinā dānaureta dyogāddaridratā || kavināca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 18 ||

For one born in this yoga, by not performing the remedial measures, the person will become a daridra (poor) for the next seven births. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति मनोज्ञयोगफलम्॥ iti manojñayogaphalam ||

End of Manognya yoga phalam.

अथ विभवयोगफलम्॥ atha vibhavayogaphalam ||

Vaibhava Yoga Phalam.

क्रूरक्षेत्रे यदा जीवः सुतेशः क्रूरसंमतः॥ कर्मेशो ना विलग्नेशः क्रूरः क्रूरगृहे यदा॥१९॥ kṛurakṣetre yadā jīvaḥ suteśaḥ kṛurasaṁmataḥ || karmeśo nā vilagneśaḥ kṛuraḥ kṛuragṛuhe yadā ||19 ||

When Jupiter is in a rasi owned by a malefic and 5th lord is with malefics, 10th lord or Lagna lord are malefics and in a placed in a malefic rasi,

भौमार्क वीक्षितोऽधिशस्तदा योगो हि वैभवः॥ पूर्वं तीर्थे कृता सेवा ऋषीणां च पुनः पुनः॥ २०॥ bhaumārka vīkṣito’dhiśastadā yogo hi vaibhavaḥ || pūrvaṁ tīrthe kṛtā sevā ṛuṣīṇāṁ ca puanaḥ punaḥ || 20 ||

(and) Mars and Sun aspect Lagna Lord, Vaibhava Yoga is formed. This is because the native in his past life had served the Rishis in holy places again and again.

तेन सौख्यं भवेत्तस्य धनाढयो राजपूजितः॥ गौरश्च चपलो वक्ता गुणि च मृदुवाक्सुधीः॥ २१॥ tena saukhyaṁ bhavettasya dhanāḍhayo rājapūjitaḥ || gauraśca capalo vaktā guṇi ca mṛduvāksudhīḥ || 21 ||

(As the result of this yoga,) The person (in the present life) will be rich, happy and is respected by the king. He will have reddish complexion, will be fickle minded, good orator, wise, soft spoken and will be endowed with good qualities.

बहुस्थानेषु दाता च मित्रशत्रु समो भवेत्॥ संतानो न भवेत्तस्य जातोपिच न जीवति॥ २२॥ bahusthāneṣu dātā ca mitraśatru samo bhavet || saṁtāno na bhavettasya jātopica na jīvati || 22 ||

He will be known as a donor in many places and will have equal number of friends and enemies. (However, because of this yoga) He will be childless or the child will not survive even if he is born.

सतीकलंकमाऽऽदाय ब्रह्मशापनिराहतः॥ satīkalaṁkamā”dāya brahmaśāpanirāhataḥ||

The above (problems in case of children) are because of defaming a virtuous married female and acquiring a Brahmashapa that could not be taken back in the past life.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ २३॥ kim jāpyaṁ kasya pūja ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham|| 23 ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛuguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिपात्रं पलान्पंच तन्मध्ये तत्र मंडले॥ सतीरूपंच कर्तव्यं तदग्रे कारयेज्जपम्॥ २४॥ rītipātraṁ palānpaṁca tanmadhye tatra maṁḍale || satīrūpaṁca kartavyaṁ tadagre kārayejjapam || 24 ||

Take a brass vessel (plate) measuring 5 palas (a particular weight equal to 4 Karsas) and draw a mandala in the center. On the mandala draw a picture of Sati (virtuous married woman) and perform japa (of the same) in front of such a yantra.

अयुतं पद्मनाभस्य मंत्रं बीजाक्षरं जपेत्॥ पुरोपरितनं कार्यं पूर्वोक्तविधिना सह॥ २५॥ ayutaṁ padmanābhasya maṁtraṁ bījākṣaraṁ japet || puroparitanaṁ kāryaṁ pūrvoktavidhinā saha || 25 ||

Perform Padmanabha beeja mantra japa 10,000 times in the sanctuary of a temple as stated in the procedure earlier. ततो दानं प्रकर्त्तव्यं नवषट्कं च हाटकम्॥ रजतं भानुषत्कंच दिव्यं वस्त्रंवरस्त्रियै ॥ २६॥ tato dānaṁ prakarttavyaṁ navaṣaṭkaṁ ca hāṭakam || rajataṁ bhānuṣatkaṁca divyaṁ vastraṁvarastriyai || 26 ||

(After the japas) donate 54 (9 x 6) pieces of gold and 72 (12 x 6) pieces of silver. Also donate beautiful clothes to women.

एतदुक्तं मया पुत्र जपांते तु विनिर्दिशेत्॥ ऋत्वंते स्त्रीषु दातव्य मर्घ्यं सूर्याय दापयेत्॥ २७॥ etaduktaṁ mayā putra japāṁte tu vinirdiśet || ṛtvaṁte strīṣu dātavya marghyaṁ sūryāya dāpayet || 27 ||

My son, I have been told that one should offer arghya (water) to Sun and the donation as indicated be made to 6 women after performing the japa.

सवत्सानां गवां पन्च्च ऋतौ स्त्रिभ्यः प्रदापयेत्॥ भौमे नक्तं च कर्त्तव्यं तदैव कथ्यते ध्रुवम्॥ २८॥ savatsānāṁ gavāṁ pancca ṛtau stribhyaḥ pradāpayet || bhaume naktaṁ ca karttavyaṁ tadaiva kathyate dhṛuvam || 28 ||

(The native should) Donate 5 cows along with their calves, each, to 6 women. Also he should definitely fast in the day (i.e., eat only in the night) on Tuesdays.

भौमयंत्रंतुपार्श्वे च धारयेद्विधिना सह॥ एन द्दानोपचारेण प्राप्यते संततिध्रुवम्॥ २९॥ bhaumayaṁtraṁtupārśve ca dhārayedvidhinā saha || ena ddānopacāreṇa prāpyate saṁtatidhruvam || 29 ||

The native should wear a yantra of Mars in the hand above the elbow (below the armpit) after following the (purification) procedures. By performing (the above said) danas and remedial measures, he will definitely have children.

मृतवत्सत्वदोषघ्नं चिरंजीवी सुबालकः॥ तस्मा द्दानंप्रकर्तव्यं पूजायंत्रं च तत्त्वतः॥ ३०॥ mṛtavatsatvadoṣaghnaṁ ciraṁjīvī subālakaḥ || tasmā ddānaṁprakartavyaṁ pūjāyaṁtraṁ ca tattvataḥ || 30 ||

By performing the danas, pujas and wearing yantras to the extent, the dosha (defect of having a child who does not live long) gets cancelled and the native will have beautiful children who are long lived.

श्रुत्वा त्वनुसवं कार्यं बिलंबं नैव कारयेत्॥ कविनाच कृतः प्रस्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ३१॥ śrutvā tvanusavaṁ kāryaṁ bilaṁbaṁ naiva kārayet || kavināca kṛtaḥ prasno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 31 ||

After hearing, the remedial measures should be performed without delay. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

॥ इति विभव योगफलम्॥ || iti vibhava yogaphalam ||

End of Vibhava yoga phalam.

॥ अथ सौम्ययोग फलम्॥ || atha saumyayoga phalam ||

Result of Saumya yoga.

लग्ने षष्टाष्टमे चन्द्रः क्रूरयुक्तोथ वीक्षितः॥ क्रूरक्षेत्रेच जीवज्ञौ सोम्याः केंद्र त्रिकोणमाः॥ ३२॥ lagne ṣaṣṭāṣṭame candraḥ krūrayuktotha vīkṣitaḥ || krūrakṣetreca jīvajñau soumyāḥ keṁdra trikoṇamāḥ || 32 ||

Saumya yoga is formed when Moon is in the Lagna, 6th or 8th house, is conjunct or aspected by malefics, Jupiter is placed in a rasi owned by malefics and benefic planets are in Kendras or Trikonas.

Editor’s Comment: The text appears to talk of Jupiter and Mercury in the house of malefic, but apparently it is a misprint since then it goes on to talk of benefics in plural. With Jupiter, Moon and Mercury already accounted for the only benefic left out is Venus. So there is some misprint and thus the translation as above seems to be right. However the yoga being named after Mercury (one of whose names is Saumya) one could also consider Mercury occupying malefic owned house and conjunct Jupiter being the condition.

सौम्ययोगे कृतः पूर्वे मातुलान्याश्च संगमः॥ तेन पापानुसारेण शुक्लकुष्टी प्रजायते॥ ३३॥ saumyayoge kṛtaḥ pūrve mātulānyāśca saṁgamaḥ || tena pāpānusāreṇa śuklakuṣṭī prajāyate || 33 ||

Saumya yoga is formed because in the past life, the person had sexual union with maternal uncle’s wife. As the result of that misdeed, he will suffer from white leprosy in the present life.

नक्तांधो दीर्घरोगी वा शुकहीन श्च जायते॥ अल्पदाता भवेत्क्रोधी पुत्रस्त्रीमित्रदुःखदः॥ ३४॥ naktāṁdho dīrgharogī vā shukahīna śca jāyate || alpadātā bhavetkrodhī putrastrīmitraduḥkhadaḥ || 34 ||

The person will also have night blindness, will suffer from long lasting diseases and will be unhappy. He will not make any donations and will have an angry temperament. He will be the cause of grief for his wife, children and friends.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

कांस्यपात्रे पला रुद्राः पंचकोणं तु मंडलम्॥ ३५॥ kāṁsyapātre palā rudrāḥ paṁcakoṇaṁ tu maṁḍalam || 35 ||

Take a bronze plate of eleven palas weight and draw a pentagonal shaped mandala in that plate.

स्त्रीरूपं च प्रकर्त्तव्यं तन्मध्ये चंदनाक्षतान्॥ तदग्रे च जपं कुर्यात् रुद्रमंत्रं नवाक्षरम्॥ ३६॥ strīrūpaṁ ca prakarttavyaṁ tanmadhye caṁdanākṣatān || tadagre ca japaṁ kuryāt rudramaṁtraṁ navākṣaram || 36 ||

In the center of that (mandala) draw a figure of female with sandalwood akshataas (rice mixed with of sandalwood). Subsequently, perform japa of 9 lettered (Navakshara) Rudra mantra in front of that yantra.

पंचसाहस्रमानेन पूर्वोक्तविधिना सह॥ हाटकं च ततोप्यष्टषट्कं तारं च शोभनम्॥ ३७॥ paṁcasāhasramānena pūrvoktavidhinā saha || hāṭakaṁ ca tatoapyaṣṭaṣaṭkaṁ tāraṁ ca śobhanam || 37 ||

The japa should be performed 5000 times as per the method stated earlier. Later donate 48 (8 x 6) gold coins on a day of auspicious star (nakshatra).

माषाक्तं च गुडं तैलंगाश्च वृषभसंयुताः॥ एतद्दानं प्रकर्त्तव्यं जपः कार्यो न संशयः॥ ३८॥ māṣāktaṁ ca guḍaṁ tailaṁgāśca vṛṣabhasaṁyutāḥ || etaddānaṁ prakarttavyaṁ japaḥ kāryo na saṁśayaḥ || 38 ||

Later donate blackgram, jaggery, oil along with a bull. These donations (danas) and japas should be performed without any doubts.

ततस्तु श्रीफलं भव्यं मायामंत्रेण मंत्रयेत्॥ ऋतौत्रिवारं दातव्यं भोजनं पायसं घृतम्॥ ३९॥ tatastu śrīphalaṁ bhavyaṁ māyāmaṁtreṇa maṁtrayet || ṛtautrivāraṁ dātavyaṁ bhojanaṁ pāyasaṁ ghṛtam || 39 ||

Next purify a good coconut with ‘maya’ mantra. Donate food to two women thrice (2 x 3) along with ghee and payasam (rice boiled with milk and sugar).

एतद्दनोपचारेण पुत्रो भवति नान्यथा॥ चिरंजीवी भवेत्सूनु र्दानकर्म प्रसादतः॥ ४०॥ etaddanopacāreṇa putro bhavati nānyathā || ciraṁjīvī bhavetsūnu rdānakarma prasādataḥ || 40 ||

By performing the danas, the person will definitely get a son who is a chiranjeevi (long lived), there is no other way he shall get a son.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

केन पुण्येन हेतोर्वा रोगहीनः प्रजायते॥ kena puṇyena hetorvā rogahīnaḥ prajāyate ||

“What sacred deeds should be performed so that the native will become free of diseases?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

पूर्वोक्तपुण्यं कृत्वा तु कृष्णकंबल संयुतम्॥ ४१॥ pūrvoktapuṇyaṁ kṛtvā tu kṛṣṇakaṁbala saṁyutam || 41 ||

(The native should) perform all the earlier said religious measures and take a black woollen blanket,

चत्वारिंशत्पलं लोहपात्र तैलेन संभृतम्॥ महा एकार्द्धषट्कं च सद्विप्राय तु दापयेत्॥ ४२॥ catvāriṁśatpalaṁ lohapātra tailena saṁbhṛtam || mahā ekārddhaṣaṭkaṁ ca sadviprāya tu dāpayet || 42 ||

also take an iron vessel weighing 40 palas filled with oil, and donate them along with 3 (half of 6) cows to a good brahman.

मृत्युंजयं महा मंत्रं विधिना सह लेखयेत्॥ धारयित्वातु शीर्षेवैकारये द्द्विजपूजनम्॥ ४३॥ mṛtyuṁjayaṁ mahā maṁtraṁ vidhinā saha lekhayet || dhārayitvātu śīrṣevaikāraye ddvijapūjanam || 43 ||

write ‘Mrityunjaya maha mantra’ as per the procedure and wear it in the head after worshipping Brahmins.

Editor’s comment: I think the word “शीर्षेवैकारयेत्” is a misprint and should be “शीर्षैवैखारयेत्” (śīrṣaivaikhārayet) and thus the meaning would be, one should one should write the mrityunjaya mantra, hold it on one’s head and recite it loudly after worshipping a Brahmin.

सोमवारैकभक्तं च कर्त्तव्यं च विशेषतः॥ तत्तद्दनोपचारेण रोगहीनः प्रजायते॥ ४४॥ somavāraikabhaktaṁ ca karttavyaṁ ca viśeaṣataḥ || tattaddanopacāreṇa rogahīnaḥ prajāyate || 44 ||

especially, eating food only once on Mondays is worth doing. By performing (the above said) the danas and remedial measures, the native will be free from ailments.

भौमेनक्तंच कर्त्तव्यं पुत्रार्थे विधिसंयुतम्॥ कविनाच कृतः प्रश्नो भृगुना परिभषितः॥ ४५॥ bhaumenaktaṁca karttavyaṁ putrārthe vidhisaṁyutam || kavināca kṛtaḥ praśno bhṛgunā paribhaṣitaḥ || 45 ||

If one desires a son, he has to eat only in the nights (i.e, fast in the morning) after seeing the stars on Tuesdays. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति सौम्य योगफलम्॥ iti saumya yogaphalam ||

End of saumya yoga result.

यातुधान्ययोगफलम्॥ yātu dhānyayogaphalam ||

result of yatudhanya yoga.

धर्मे क्रूरा रिपुक्षेत्रे कर्मे पापाः परेथवा॥ छिद्रे वा भवने पापाः क्रूरैभ्रष्टं सुतं गृहम्॥ ४६॥ dharme krūrā ripukṣetre karme pāpāḥ parethavā || chidre vā bhavane pāpāḥ krūraibhraṣṭaṁ sutaṁ gṛham || 46 ||

Yatu-Dhanya yoga is formed when 9th house, 6th and 10th houses have malefics, or 8th house, 4th house have malefics and malefics have afflicted the 5th house.

यातु धान्ये सदा दोषः पूर्वं गोत्रवधः कृतः॥ तेन पापानुसारेण सुतहीनः प्रजायते॥ ४७॥ yātu dhānye sadā doṣaḥ pūrvaṁ gotravadhaḥ kṛtaḥ || tena pāpānusāreṇa sutahīnaḥ prajāyate || 47 ||

The native, in his past life was an evil spirit, always committing sins and poisoned the food of his clansmen (or people of his own lineage) causing their death. Because of this sin, in the present life he will not have sons,

अथवा जायथे कुष्टी राजरोगी तथा भवेत्॥ कृपणो दुष्टवित्तश्च कृतघ्नो निर्गुणः खलः॥ ४८॥ athavā jāyathe kuṣṭī rājarogī tathā bhavet || kṛpaṇo duṣṭavittaśca kṛtaghno nirguṇaḥ khalaḥ || 48 ||

or he will be born with leprosy or tuberculosis. He will be a miser, will earn money by evil means, and will be ungrateful, worthless and wicked.

गर्भोत्पत्तौ भवेत् कष्टं स्त्रीयोऽपि पुरुषस्य च॥ गर्भस्रावो भवेत्तस्य जातोवापि न जीवति॥ ४९॥ garbhotpattau bhavet kaṣṭaṁ strīyo’pi puruṣasya ca || garbhasrāvo bhavettasya jātovāpi na jīvati || 49 ||

(Because of this yoga) in both men and women there will be destruction of offspring. There will be abortions or even if the child is born, he will not survive.

पापात्मा दुष्टकर्मा च एतच्चिह्नयुतो नरः॥ ब्रह्म हत्यादि पापानिचकारासौ गोत्रहा॥ ५०॥ pāpātmā duṣṭakarmā ca etaccihnayuto naraḥ || brahma hatyādi pāpānicakārāsau gotrahā || 50 ||

The person will be a sinner, will do evil deeds and bear the mark. He will commit sins like Brahma hatya (killing a Brahmin), go to prison and will be responsible for extinction of his lineage.

Editor’s comment: I think the mark itself is being born with Leprosy or contracting Tuberculosis.

सुरामांसाशनोद्वेषी रौरवं नरकं ययौ॥ क्षेत्रे मृतानां गोदानं कृतं तेन कुलोद्भव॥ ५१॥ surāmāṁsāśanodveṣī rauravaṁ narakaṁ yayau || kṣetre mṛtānāṁ godānaṁ kṛtaṁ tena kulodbhava || 51 ||

He will consume liquor, eat meat, will be a hater, and will go to raurava hell. By donating lands and cows, the native will get sons.

Editor’s comment: The donations indicated seem to be land for crematorium (क्षेत्रे मृतानां) and Cows. This is so as he is said to have killed the clansmen in previous his previous life.

आदिमध्यावसाने तु सौख्यं समद चित्तता॥ ādimadhyāvasāne tu saukhyaṁ samada cittatā ||

The native will be in a continuous state of excitation, intoxication and passionate on account of consuming liquor. Also, he will be happy in the beginning, middle and later part of his life.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पुजा च किं दानं च किमौषधम्॥ ५२॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pujā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 52 ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिपात्रं तथा कांस्यं चतुर्दश पलैः कृतम्॥ ५३॥ rītipātraṁ tathā kāṁsyaṁ caturdaśa palaiḥ kṛtam || 53 ||

Take a brass or bronze vessel of 14 palas weight.

गोत्ररूपं च तन्मध्ये चंदनेन च कारयेत्॥ तदग्रे कारयेज्जप्यमघोरं बीजसंयुतम्॥ ५४॥ gotrarūpaṁ ca tanmadhye caṁdanena ca kārayet || tadagre kārayejjapyamaghoraṁ bījasaṁyutam || 54 ||

In the middle, draw the figure of gotra rishi (rishi who represents the gotra) with sandalwood. Next, foremost, perform japa of ‘Aghora’ with beeja mantra.

सहस्रं कारयेत्पश्चात्सु पुण्यदिवसे शुभे॥ हाटकं दश षट्कं च रजतं द्विगुणं तथा॥ ५५॥ sahasraṁ kārayetpaścātsu puṇyadivase śubhe || hātakaṁ daśa ṣaṭkaṁ ca rajataṁ dviguṇaṁ tathā || 55 ||

After completing the japa 1000 times, on an auspicious day, donate 60 (10 X 6) gold coins, and silver of double quantity and.

गांवाश्वंवापिसंयत्नाद्ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ पूर्णपात्रं घृतैः पूर्णं ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ ५६॥ gāṁvāśvaṁvāpisaṁyatnādbrāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || pūrṇapātraṁ ghṛtaiḥ pūrṇaṁ brāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || 56 ||

donate these, along with a cow, a horse and a vessel filled with ghee to an accomplished Brahmin.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

एवम् सक्तिर्यदा नास्तितदा किंक्रियते प्रभो॥ evam saktiryadā nāstitadā kiṁkriyate prabho ||

“Master, what should be done when one does not have the ability to do (the above said)?”

भृगुरुवाच॥ bhṛuguruvāca ||

Bhrigu said,

तदर्द्धपुण्यतः कार्यं दानं दद्यात्स्वशक्तितः॥ ५७॥ tadarddhapuṇyataḥ kāryaṁ dānaṁ dadyātsvaśaktitaḥ || 57 ||

Perform half (amount) of religious ceremonies and danas according the person’s ability.

गर्भपाते श्रुतौ वापि पुण्यं कुर्याच्चतंत्रतः॥ तदा पुत्रधनं सम्यक्प्राप्यतेनात्र संशयः॥ ५८॥ garbhapāte śrutau vāpi puṇyaṁ kuryāccataṁtrataḥ || tadā putradhanaṁ samyakprāpyatenātra saṁśayaḥ || 58 ||

In case of miscarriage, perform punya (religious ceremony) as per the procedure prescribed earlier. Then, the native will definitely get treasured sons.

दानंते श्रीफलं भव्यं मायामंत्रेण मंत्रितम्॥ अर्चयेद्भौमवारे तु कार्यं नक्तं हि भोजनम्॥ ५९॥ dānaṁte śrīphalaṁ bhavyaṁ māyāmaṁtreṇa maṁtritam || arcayedbhaumavāre tu kāryaṁ naktaṁ hi bhojanam || 59 ||

Donate a coconut by reciting ‘Maya’ mantra (i.e., enchanting) over it (while holding the same) on Tuesdays. Also (on Tuesdays) eat food only in the night (fast in the morning) after seeing the stars and performing puja. श्रुत्वानकुरुते पुण्यं तदंते दुखमाप्नुयात्॥ राजरोगो महाचिंता पुत्रौरपि धनैरपि॥ ६०॥ śrutvānakurute puṇyaṁ tadaṁte dukhamāpnuyāt || rājarogo mahāciṁtā putraurapi dhanairapi || 60 ||

By not performing (above said) the religious ceremonies immediately after hearing, the native’s end will be sorrowful and he will suffer from Tuberculosis, Worries on account of Wealth and children. कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ६१॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 61 ||

Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति यातुधान्ययोग फलम्॥ iti yātudhānyayoga phalam ||

End of result of yatudhanya yoga.

अथ भीष्मकयोगफलम्॥ atha bhīṣmakayogaphalam ||

Result of Bhismaka yoga.

तुर्येशोवाष्टलग्नेशः क्रूरो वा क्रूरसंयुतः॥ सूर्ये षष्टाष्टमेऽरिष्टे क्रूरक्षेत्रे च पापगाः॥ ६२॥ turyeśovāṣṭalagneśaḥ krūro vā krūrasaṁyutaḥ || sūrye ṣaṣṭāṣṭame’riṣṭe krūrakṣetre ca pāpagāḥ || 62 ||

Bhismaka yoga is formed when 4th lord or 8th lord and Lagna lord are malefics or are conjunct with malefics and Sun is placed 6th or 8th or is in debility, or in a rasi owned by a malefic or is conjunct with a malefic. केंद्रे त्रिकोणे उच्चे वा स्वगृहस्थो गुरुर्यदा। भीष्मके सुखसंपत्तिर्जायते नात्र संशयः॥ ६३॥ keṁdre trikoṇe ucce vā svagṛhastho gururyadā | bhīṣmake sukhasaṁpattirjāyate nātra saṁśayaḥ || 63 ||

Also Jupiter is placed in a Kendra or Trikona or Exaltation or Own Houses. There is no doubt the because of Bhismaka yoga, the native will be happy and wealthy.

पूर्वं तीर्थे कृता सेवा ऋषीणां च पुनः पुनः। देवार्चनं द्विजे भक्तिः कृता तेनात्र जन्मनि॥ ६४॥ pūrvaṁ tīrthe kṛutā sevā ṛṣīṇāṁ ca punaḥ punaḥ | devārcanaṁ dvije bhaktiḥ kṛutā tenātra janmani || 64 ||

The native, having served rishis in sacred places again and again in his past life, in the present life, will perform deva archana (worship gods) and will be devoted to Brahmins.

सुखी सुकर्मकृच्चैव धर्मिष्टो बहुपुत्रवान्॥ बहुस्त्रीभिःसमं भोगी बुद्दिमांश्च विचक्षणः॥ ६५॥ sukhī sukarmakṛccaiva dharmiṣṭo bahuputravān || bahustrībhiḥsamaṁ bhogī buddimāṁśca vicakṣaṇaḥ || 65 ||

He will also be happy, will do good deeds, will be very religious and have many sons. He will enjoy (the company of) many women, will be intelligent and wise.

मनः स्वस्थो भवेद्दाता धनाढ्यो धनिनां पतिः॥ त्रिंशद्वर्षे गते नूनं महासौख्यं प्रजायते॥ ६६॥ manaḥ svastho bhaveddātā dhanāḍhyo dhanināṁ patiḥ || triṁśadvarṣe gate nūnaṁ mahāsaukhyaṁ prajāyate || 66 ||

He will have healthy thoughts, will be a daata (donor), will be wealthy and be like lord among the rich. Completion of 30 years, will bring forth great pleasures on him. राजा वा राजमान्यो वा कुबेरेण समो भवेत्॥ चत्वारिंशद्गते वर्षे ततः पीडा प्रजायते॥ ६७॥ rājā vā rājamānyo vā kubereṇa samo bhavet || catvāriṁśadgate varṣe tataḥ pīḍā prajāyate || 67 ||

He will be a king or will be recognized as a king, or will be equal to Kubera (Hindu god of wealth). After completion of 40 years, he will start experiencing hardships.

रक्तवातोद्भवापीडा राजयोगः प्रवर्तते॥ कासश्वासादिरोगाणां जायते च मुहुमुर्हुः॥ ६८॥ raktavātodbhavāpīḍā rājayogaḥ pravartate || kāsaśvāsādirogāṇāṁ jāyate ca muhumurhuḥ || 68 ||

The native will suffer from rheumatoid arthritis and he will also get tuberculosis. He will suffer from cough and other respiratory diseases frequently.

क्षणे कष्टं क्षणे सौख़्यं क्षीणांगोजायते नरः॥ kṣaṇe kaṣṭaṁ kṣaṇe sauyaṁ kṣīṇāṁgojāyate naraḥ ||

He will experience troubles in at one time and comforts at another. He will have a sickly or weak body and will also start deteriorating.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

केन कर्मविपाकेन एष रोगी प्रजायते॥ ६९॥ kena karmavipākena eṣa rogī prajāyate || 69 ||

What maturing of karmas brought forth the ailments?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

पूर्वं गोत्रवधं कृत्वा साध्वी च स्त्री कलंकिता॥ इह जन्मनि तैः पापै राजरोगी भवेन्नरः॥ ७०॥ pūrvaṁ gotravadhaṁ kṛtvā sādhvī ca strī kalaṁkitā || iha janmani taiḥ pāpai rājarogī bhavennaraḥ || 70 ||

On account of killing people of his lineage and defaming virtuous woman (i.e., seducing her) , the person in the present life will become sinful and suffer from tuberculosis. शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

यंत्रं श्रीपद्मनाभस्य भूर्जपत्रे च लेखयेत्॥ ७१॥ yaṁtraṁ śrīpadmanābhasya bhūrjapatre ca lekhayet || 71 ||

Draw a ‘Sri Padmanabha’ yantra on a birch leaf.

यक्षकर्दमसंयुक्तं गंधपुष्पै प्रपूजयेत्॥ ऊर्णापट्टं हरिद्वर्णं तंडुलैः सम्पुटीकृतम्॥ ७२॥ yakṣakardamasaṁyuktaṁ gaṁdhapuṣpai prapūjayet || ūrṇāpaṭṭaṁ haridvarṇaṁ taṁḍulaiḥ sampuṭīkṛtam || 72 ||

Worship (the above yantra) with perfumed paste (consisting of musk, camphor, kakkola etc.), sandalwood, flowers. Take a woollen cloth and fold the same (as a casket) along with yellow coloured rice grains.

तस्योपरि समासीनमयुतं कारयेज्जपम्॥ पद्मनाभस्य बीजस्य कारयेद्विधिसंयुतम् ॥ ७३॥ tasyopari samāsīnamayutaṁ kārayejjapam || padmanābhasya bījasya kārayedvidhisaṁyutam || 73 ||

Later, sit and perform japa of ‘Padmanabha’ beeja mantra uninterruptedly according to the procedure in front of that yantra. पट्टवस्त्रं परीधाय पूर्वोक्तविधिना सह॥ ततो दानं प्रकर्तव्यं पदं षोडशहाटकम्॥ ७४॥ paṭṭavastraṁ parīdhāya pūrvoktavidhinā saha || tato dānaṁ prakartavyaṁ padaṁ ṣoḍaśahāṭakam || 74 ||

Perform the earlier said procedures wearing a woven silk garment and thereafter donate a quarter of 16 gold coins (i.e., 4 gold coins) रजतं द्विगुणं देयं वस्त्राण्य ष्टोत्तरं शतम्॥ rajataṁ dviguṇaṁ deyaṁ vastrāṇya ṣṭottaraṁ śatam ||

Also donate double quantity of silver coins and 108 other clothes.

ताम्रपात्राण्येककर्षप्रमितानि घृतेन च॥ पूरयित्वा च चत्वारि ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ ७५॥ tāmrapātrāṇyekakarṣapramitāni ghṛtena ca || pūrayitvā ca catvāri brāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || 75 ||

Take a copper vessel of one karsha weight (approximately one tola) filled with ghee, and donate to each of four Brahmins,

ततः प्रदद्यात्पूपान्नं गोधूमतण्डुलयुतम्॥ माषान्नसंयुतंतात कर्षविंशतिविंशति॥ ७६॥ tataḥ pradadyātpūpānnaṁ godhūmataṇḍulayutam || māṣānnasaṁyutaṁtāta karṣaviṁśativiṁśati || 76 ||

Thereafter, donate food that includes bread, cooked rice and wheat, rice cooked with black gram (to the above Brahmins) equal to 400 karshas of weight

एतद्दानं तु कृत्वा च दक्षिणां च प्रदापयेत्॥ एवं च विधिवद्दानं कारयेच्छ्रद्धयान्वितः॥ ७७॥ etaddānaṁ tu kṛtvā ca dakṣiṇāṁ ca pradāpayet || evaṁ ca vidhivaddānaṁ kārayecchraddhayānvitaḥ || 77 ||

After donating food, also give dakshina (remuneration/fee) according to procedure with full faith.

नश्यंति व्याधयः सर्वे पूर्व पापं च नश्यति॥ पद्मनाभस्य यो मंत्रं बाहौ शिरसि धारयेत्॥ ७८॥ naśyaṁti vyādhayaḥ sarve pūrva pāpaṁ ca naśyati || padmanābhasya yo maṁtraṁ bāhau śirasi dhārayet || 78 ||

All the diseases and earlier sins will be destroyed. The native should wear ‘Padmanabha’ mantra on the arms or head (on the headgear).

एतद्दानेषु चीर्णेषु पीडामुक्तो नरो भवेत्॥ कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ७९॥ etaddāneṣu cīrṇeṣu pīḍāmukto naro bhavet || kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 79 ||

By observing the danas (donations) the person will become free of ailments. Thus spoke Bhrigu to Sukra’s question.

इति भीष्मकयोगफलम्॥ iti bhīṣmakayogaphalam

End of Bhismaka yoga phalam.

अथ जीमूत योग फलम्॥ atha jīmūta yoga phalam ||

Results of Jimuta yoga.

व्यये वा चाष्टमे क्रूराः क्षेत्रेशो द्वादशे यदा॥ कर्मे सौम्या धने क्रूरा जीमूते च सुखं भवेत्॥ ८०॥ vyaye vā cāṣṭame krūrāḥ kṣetreśo dvādaśe yadā || karme saumyā dhane krūrā jīmūte ca sukhaṁ bhavet || 80 ||

If malefics occupy 8th house or 12th house, Lagna Lord is in 12th house and benefics occupy 10th house, while malefics occupy 2nd house, Jimuta yoga is formed. This yoga gives happiness/comforts to the native.

पूर्वं गंगातटे चैव् रुद्रसेवा कृता बहु॥ इह जन्मनि तेनाऽसौपित्ताधिक्यो भवेन्नरः॥ ८१॥ pūrvaṁ gaṁgātaṭe caiv rudrasevā kṛtā bahu || iha janmani tenā’sau pittādhikyo bhavennaraḥ || 81 ||

The native, in his past life, has performed Lord Shiva’s puja a lot on the banks of River Ganga. He will be born with bilious nature (pitta) in the present life.

दाता चैव च भोक्ता च राजमान्यो गुणाधिकः॥ परोपकारी धर्मात्मा कीर्तिमान्धनवांस्तथा॥ ८२॥ dātā caiva ca bhoktā ca rājamānyo guṇādhikaḥ || paropakārī dharmātmā kīrtimāndhanavāṁstathā || 82 ||

He will be pure and generous, feeds others, enjoys luxuries, is respected by the king and is endowed with good qualities. He is benevolent to others, virtuous, famous and rich.

षोडशाब्दे तथा विंशे सौख्यमात्मबलैर्भवेत्॥ गजवाजिधनैर्युक्तो राजा वा राजमंत्रिकः॥ ८३॥ ṣoḍaśābde tathā viṁśe saukhyamātmabalairbhavet || gajavājidhanairyukto rājā vā rājamaṁtrikaḥ || 83 ||

In his 16th and 20th years, a person will with his own inherent effort (atma bala) earn happiness, elephants, horses and riches. He may become a king or a minister.

रुद्रसेवानुसारेण एवंभूतो भवेन्नरः॥ rudrasevānusāreṇa evaṁbhūto bhavennaraḥ ||

(the above results) are obtained in accordance with the Rudra Puja performed by a person in his past life.

तपस्वि निंदितः पूर्वं तस्माद्धीनं फलं भवेत्॥ ८४॥ tapasvi niṁditaḥ pūrvaṁ tasmāddhīnaṁ phalaṁ bhavet || 84 ||

(However,) On account of abusing an acetic in the past life, in the present life the native will have long lasting misery.

चिंता च जायते तस्य सौख्यं चाल्पधनात्मजाः॥ सुमुखोऽपि ह्रुदासीनस्त्वकस्माज्जायते ध्रुवम्॥ ८५॥ ciṁtā ca jāyate tasya saukhyaṁ cālpadhanātmajāḥ || sumukho’pi hrudāsīnastvakasmājjāyate dhruvam || 85 ||

The native will have worries, little happiness, less wealth and less number of sons. Though cheerful, he will certainly feel suddenly dejected.

षड्विंशद्वाऽपिचत्वारिंशद्वषेदीर्घवेदना॥ उदरे वा करे पादे जायते नात्र संशयः॥ ८६॥ ṣaḍviṁśadvā’picatvāriṁśadvaṣedīrghavedanā || udare vā kare pāde jāyate nātra saṁśayaḥ || 86 ||

The person will definitely suffer from prolonged pain in stomach or hands and feet in his 26th and 40th years.

शुक्र् उवाच॥ śukr uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

(for relief) what Japas, Pujas and Danas should be performed and what medicines should be taken?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिं वा ताम्रपात्रं वा चतुर्दशपलोद्भवम्॥ ८७॥ rītiṁ vā tāmrapātraṁ vā caturdaśapalodbhavam || 87 ||

Take either Brass (peetal) or Copper plate of fourteen palas (a measurement of weight) weight.

कृत्वा तस्मिन्प्रकर्तव्यं चन्दनान्नवमंडलम्॥ तपस्विरूपं तन्मध्ये कृत्वा पूजां च कारयेत्॥ ८८॥ kṛtvā tasminprakartavyaṁ candanānnavamaṁḍalam || tapasvirūpaṁ tanmadhye kṛtvā pūjāṁ ca kārayet || 88 ||

(in the above plate) draw fresh (new) nine circles (diagram) with sandal paste, draw an acetic’s figure in the middle (of the 9 circles) and perform Puja.

ऊर्णा पट्टं च वर्द्धेतपुटाद्वादश कारयेत्॥ तस्योपरि समासीनो रुद्रमंत्रं नवत्रिकम्॥ ८९॥ ūrṇā paṭṭaṁ ca varddhetapuṭādvādaśa kārayet || tasyopari samāsīno rudramaṁtraṁ navatrikam || 89 ||

Make a mat by folding a woollen cloth twelve times, sit on it and chant Rudra Mantra 27 times (9 x 3).

द्विसहस्रं चरेजप्यं ततः पुण्यं समाचरेत्॥ भद्रान्नहाटकाः सप्त तिलान्नस्यापिसप्तच॥ ९०॥ dvisahasraṁ carejapyaṁ tataḥ puṇyaṁ samācaret || bhadrānnahāṭakāḥ sapta tilānnasyāpisaptaca || 90 ||

The person should, after completing the (above said) Japa 2000 times, perform the same amount of religious ceremonies (punyam). He has to take seven gold plates of good rice grains and also rice cooked with seseme,

मुहुर्गोधूम माषान्नतंडुलं तैलसंयुतम्॥ प्रस्थद्वयं प्रदातव्यं मुद्रा अष्टोतरं शतम्॥ ९१॥ muhurgodhūma māṣānnataṁḍulaṁ tailasaṁyutam || prasthadvayaṁ pradātavyaṁ mudrā aṣṭotaraṁ śatam || 91 ||

(and along with the above) The person should often donate wheat, rice grains, rice cooked with blackgram along with oil equal to the weight of two prasthas (a measure of capacity: 1 prastha = 32 palas) along with 108 coins.

एतद्दानानुसारेण चिंताकष्टं विनश्यति॥ दानाभावे महाकष्टं पुत्रैरपि धनैरपि॥ ९२॥ etaddāanānusāreṇa ciṁtākaṣṭaṁ vinaśyati || dānābhāve mahākaṣṭaṁ putrairapi dhanairapi || 92 ||

In accordance to the sincerity with which the Danas (donations) are performed, the person’s grieves, worries will perish. In the absence Danas (donations), he will face huge worries from children and also on account of finances.

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ९३॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 93 ||

Thus, Bhrigu answered to Sukra’s questions.

इति जीमूत योग फलम्॥ iti jīmūta yoga phalam ||

End of Jimuta yoga phalam.

अथ विजय योग फलम्॥ atha vijaya yoga phalam ||

result of vijaya yoga .

संतानेशो रिपुक्षेत्रे षष्ठाष्टद्वादशेऽपरे ॥ सुतेशः क्रूरसंयुक्तोऽथवा क्रूरेण वीक्षितः॥ ९४॥ saṁtāneśo ripukṣetre ṣaṣṭhāṣṭadvādaśe’pare || suteśaḥ krūrasaṁyukto’thavā krūreṇa vīkṣitaḥ || 94 ||

Vijaya yoga is formed when the 5th lord is in an enemy’s rasi or is in 6th, 8th or 12th house, and if he is in conjunction with or is aspected by malefics.

पूर्वं सगर्भा हरिणी मारिता मृगसंयुता॥ एतद्विजययोगेन रक्षिता हरिणी सुता॥ ९५॥ pūrvaṁ sagarbhā hariṇī māritā mṛgasaṁyutā || etadvijayayogena rakṣitā hariṇī sutā || 95 ||

In the past, a pregnant deer was killed along with the male deer. However, because of vijaya yoga the baby deer was saved.

न भवंति सुतास्तस्य जाता जीवंति नैवच॥ कन्याद्वयं त्रयं वापि जायते नात्र संशयः॥ ९६॥ na bhavaṁti sutāstasya jātā jīvaṁti naīvaca || kanyādvayaṁ trayaṁ vāpi jāyate nātra saṁśayaḥ || 96 ||

The native with Vijaya yoga will definitely have either two or three female issues. Any more than that, they will not survive.

आदौ पुत्री ततः पुत्रस्ततः पुत्री प्रजायते॥ शेषे गर्भे भवेत्तस्य गर्भस्रावो न संशयः॥ ९७॥ ādau putrī tataḥ putrastataḥ putrī prajāyate || śeṣe garbhe bhavettasya garbhasrāvo na saṁśayaḥ || 97 ||

To the native, first a girl child followed by a boy child and then a girl child will be born. Without doubt for the rest (of the pregnancies) there will be miscarriages.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

What japas, pujas and danas should be done as remedies and what medicines should be taken (to overcome the above)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu told,

रीतिं वा ताम्रपात्रंच पलं चैव चतुर्दशम्॥९८॥ rītiṁ vā tāmrapātraṁca palaṁ caiva caturdaśam || 98 ||

Take a brass or copper plate (vessel) weighing 14 palas.

तन्मध्ये चंदनौः कार्यं पद्ममष्टदलं तथा॥ तदंतः कारयेज्जाप्यं पद्मनाभस्य बीजकम्॥ ९९॥ tanmadhye caṁdanauḥ kāryaṁ padmamaṣṭadalaṁ tathā || tadaṁtaḥ kārayejjāpyaṁ padmanābhasya bījakam || 99 ||

In the middle (of the plate) draw an astadala Padma (8 petalled lotus) with sandalwood paste. Later, perform Padmanabha beeja mantra japam.

द्वेसहस्र कृतायामो भक्तिश्रद्धा समन्वितः॥ ततो दानं च कर्त्तव्यं षड्वा षोडश हाटकम्॥ १००॥ dvesahasra kṛtāyāmo bhaktiśraddhā samanvitaḥ || tato dānaṁ ca karttavyaṁ ṣaḍvā ṣoḍaśa hāṭakam || 100 ||

(The above said japa) chant the mantra atleast two thousand times with faith and devotion. After completion, donate either six or sixteen gold coins.

श्वेत्ं वाप्यथवा नीलं भव्याश्वं च मनोहरम्॥ मासादिवर्ष पर्यंतमश्वस्याशन संयुतम्॥ १०१॥ śvetṁ vāpyathavā nīlaṁ bhavyāśvaṁ ca manoharam || māsādivarṣa paryaṁtamaśvasyāśana saṁyutam || 101 ||

Also donate a white or a (sea) blue (perhaps steel grey) coloured magnificent horse along with fodder to last atleast a month or a year.

सर्वोपस्करसंयुक्तं रूप्यं षट्कं च दापयेत्॥ ऊर्णा पट्टमथान्नं च तैलं गोधूमतंडुलम्॥ १०२॥ sarvopaskarasaṁyuktaṁ rūpyaṁ ṣaṭkaṁ ca dāpayet || ūrṇā paṭṭamathānnaṁ ca tailaṁ goodhūmataṁḍulam || 102 ||

Along with the horse, donate requisite equipment for the horse (like saddle, reigns, duly fitted iron shoes, bridle etc,) along six silver coins. Also, donate wool and silk garments, food, oil wheat and rice grains.

प्रस्थद्वयं प्रदातव्यं ताम्रपात्रे घृतैर्भृतम् ॥ ततो गोसारकं यंत्रं कारयेद्विधिसंयुतम्॥ १०३॥ prasthadvayaṁ pradātavyaṁ tāmrapātre ghṛtairbhṛtam || tato goosārakaṁ yaṁtraṁ kārayedvidhisaṁyutam || 103 ||

In a copper vessel take 2 prasthas (capacity equal to 32 palas) of ghee and donate it. Prepare a ‘gosaraka’ yantra with proper ceremony.

स्त्रीकंठे धारयेन्नित्यंभक्तयातु रविवासरे॥ एतद्दानोपचारेण चिरं तिष्ठति संततिः॥ १०४॥ strīkaṁṭhe dhārayennityaṁbhaktayātu ravivāsare || etaddānoopacāreṇa ciraṁ tiṣṭhati saṁtatiḥ || 104 ||

The wife (of the native) should wear that yantra always in her neck starting from a Sunday onwards. By doing (the above said) the danas and remedies, the native will definitely have long lived children.

गर्भकाले तु कर्तव्यं दानं विप्राय यत्रतः॥ दानाभावे भवेच्चिंता पुत्रैरपि धनैरपि॥ १०५॥ garbhakāle tu kartavyaṁ dānaṁ viprāya yatrataḥ || dānābhāve bhavecciṁtā putrairapi dhanairapi || 105 ||

During the time of pregnancy, the native should keep giving danas (donations) to Brahmanas. By not giving the donations, he will face difficulties and worries on account of children and wealth (riches).

दानतः प्राप्यते पुत्रो बुद्धिमांश्च समृद्धिमान्॥ dānataḥ prāpyate putro buddhimāṁśca samṛddhimān ||

By performing danas (donations), the native will get a son who is wise and prosperous.

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १०६॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 106 ||

Thus replied Bhrigu to Sukra’s question.

इति विजय योग फलम्॥ iti vijaya yoga phalam ||

End of Vijaya yoga result.

अथ आनंद योग फलम्॥ atha ānaṁda yoga phalam ||

result of Ananda yoga .

कर्मेशः क्रूरसंयुक्तः क्रूरक्षेत्रेऽथवापरे॥ तृतीयेष्टेरिपौवापि आनन्दोयोगउच्यते॥ १०७॥ karmeśaḥ krūrasaṁyuktaḥ krūrakṣetre’thavāpare || tṛtīyeṣṭeripauvāpi ānandoyogaucyate || 107 ||

Ananda yoga is formed when the 10th lord is conjunct with malefics and placed in rasis owned by malefics, or occupies 3rd or 6th or 12th houses.

पूर्वंक्षेत्रशतंकृत्वा गोशतं च समर्पितम्॥ तेनपुण्यप्रभावेण महाराजो भविष्यति॥ १०८॥ pūrvaṁkṣetraśataṁkṛtvā goośataṁ ca samarpitam || tenapuṇyaprabhāveṇa mahārājo bhaviṣyati || 108 ||

On account of performing auspicious religious deeds and donating 100 farms and 100 cows in the past life, the native in the present life will be born as a Maharaja.

धीमानथोविशालाक्षो बहुधान्यंयुतोभवेत्॥ गौरश्चचपलोवक्तादातादर्शीछलोत्कटः॥ १०९॥ dhīmānathoviśālākṣo bahudhānyaṁyutobhavet || gauraścacapalovaktādātādarśīchalotkaṭaḥ || 109 ||

The native will be knowledgeable, wise, have large eyes and have plentiful grains. He will have reddish complexion and is fickle minded. He is a good orator, donor, visionary, and largely deceitful.

अकस्मात्तभवेंत्क्रोधीपुनः शीघ्रोपशांतिमान् ॥ पंचषष्ठाब्दतं सौख्यं राजमान्योरणेजयः॥ ११०॥ akasmāttabhaveṁtkrodhīpunaḥ śīghropaśāṁtimān || paṁcaṣaṣṭhābdataṁ saukhyaṁ rājamānyoraṇejayaḥ || 110 ||

The native will get angry suddenly and quickly calms down. From 65th year of his life, he will get happiness and comforts and will be honoured by the king. He cannot be defeated (invincible) in the war.

धनंकीर्त्तिर्भवेत्तस्य बहुभृत्यादिसंवृतः॥ अष्टादशेतुविंशे वा महाकीर्त्तिर्धनंतथा॥ १११॥ dhanaṁkīrttirbhavettasya bahubhṛtyādisaṁvṛtaḥ || aṣṭādaśetuviṁśe vā mahākīrttirdhanaṁtathā || 111 ||

The native will have wealth, fame and will be surrounded (accompanied) by many servants. At the age of 18 or 20 years, he will get great fame and wealth.

दिनेदिने महासौख्यं वर्द्धतेनात्रसंशयः॥ dinedine mahāsaukhyaṁ varddhatenātrasaṁśayaḥ ||

Without doubt, his comforts and happiness will increase day by day.

पूर्वंसतीकलंकाद्वाबांलहत्याप्रभावतः॥ ११२॥ pūrvaṁsatīkalaṁkādvābāṁlahatyāprabhāvataḥ || 112 ||

The native in the past life, because of defaming a female (by seducing her) or killing a child,

राज रोगोभवेत्तस्य दुःख़ंसंतानतोध्रुवम्॥ rāja rogoobhavettasya duḥaṁsaṁtānatodhruvam ||

(the native in present life) will certainly get consumption (Tuberculosis), or grief from children.

शुक्र् उवाच॥ śukr uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ ११३॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 113 ||

What japas, pujas and danas should be done as remedies and what medicines should be taken (to overcome the above)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu told,

नवारमंडलस्याग्रेपद्मनाभ त्रिबीजकम्॥ द्विसहस्रं जपेजाप्यं ततः पुण्यं समचरेत्॥ ११४॥ navāramaṁḍalasyāgrepadmanābha tribījakam || dvisahasraṁ japejāpyaṁ tataḥ puṇyaṁ samacaret || 114 ||

On top of a navara (a high number) mandala, draw a Padmanabha tribeeja mantra. Chant the same mantra for 2000 times, and later perform religious ceremonies (punya) of equal number.

Editor’s comment: Navara would mean one that is not enclosed. The very word mandala following negates this. I think there is some misprint in the text. The original word may be trivara, indicating three mandalas

सप्तविंशतितारंच षड्विंशति च हाटकम् ताम्रपात्रं पलत्रिंशघृतेनपरिपूरितम्॥ ११५॥ saptaviṁshatitāraṁca ṣaḍviṁśati ca hāṭakam tāmrapātraṁ palatriṁśa ghṛtenaparipūritam || 115 ||

Later on the day of Revati nakshatra (27th star), donate 26 gold coins along with a copper vessel filled with 30 palas of ghee (to a Brahman).

पंचाशत्करवस्त्रं च गांचसद्वत्स संयुतम्॥ सप्तान्नंप्रस्थपस्थं च विप्रेदानंसमाचरेत्॥ ११६। paṁcāśatkaravastraṁ ca gāṁcasadvatsa saṁyutam || saptānnaṁprasthapasthaṁ ca vipredānaṁsamācaret || 116 |

To the Brahman also donate fifty karas (a particular measure of length equal to 24 thumbs) of cloth and a cow along with its calf. Also donate 7 cereals measuring a prastha (capacity equal to 32 palas).

त्रिपुरारेस्ततोमन्त्रैर्गोघृतंमंत्रयेत्सुधीः॥ ऋत्वंतेत्रिदिनंदद्यादाचार्यायसुवर्णकम्॥ ११७॥ tripurārestatomantrairgoghṛtaṁmaṁtrayetsudhīḥ || ṛtvaṁtetridinaṁdadyādācāryāyasuvarṇakam || 117 ||

Later let a pundit purify cow ghee with ‘Tripurari’ mantra for three successive days. After the end of the japa, donate gold coins to 6 Acharyas continually for 3 days.

एतद्दानोपचारेण संतानंप्राप्यतेध्रुवम्॥ etaddānopacāreṇa saṁtānaṁprāpyatedhruvam ||

By doing (the above said) the danas and remedies, the native will definitely have children.

सुंदरंत्रिपुरायंत्रं कांस्यपात्रे च लेखयेत्॥ ११८॥ suṁdaraṁtripurāyaṁtraṁ kāṁsyapātre ca lekhayet || 118 ||

Draw a beautiful ‘Tripura’ yantra on a bronze plate.

तन्मंत्रंक्षालयेब्दीजैर्जपं कृत्वा विशेषतः॥ एतद्दानोपचारेण रोगहीनोभवेत्पुमान्॥ ११९॥ tanmaṁtraṁkṣālayebdījairjapaṁ kṛtvā viśeṣataḥ || etaddānopacāreṇa rogahīnobhavetpumān || 119 ||

Purify the yantra by cleansing it with beeja mantra japa. By performing (the same) the remedies and the danas, the native, will be free from diseases.

अचिरेणैवकालेन पुत्रलाभादितः सुखम्॥ दानाभावे महाचिंता पुत्रैरपि धनैरपि॥ १२०॥ acireṇaivakālena putralābhāditaḥ sukham || dānābhāve mahāciṁtā putrairapi dhanairapi || 120 ||

In a short duration, the native will begin to get happiness and children. By not giving the donations, he will face difficulties and worries on account of children and wealth (riches).

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १२१॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 121 ||

Thus replied Bhrigu to Sukra’s question.

इत्यानंदयोग फलम्॥ ityānaṁdayoga phalam ||

End of Ananda yoga results.

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

युगेवेदाकृति संख्या जन्मतः प्रश्नतोपिवा॥ ग्रहयोगप्रमाणेन ज्ञाय पूर्व कर्मकृत्॥ ३॥ yugevedākṛti saṁkhyā janmataḥ praśnatoopivā || grahayogapramāṇena jñāya pūrva karmakṛt || 3 ||

There are 2244 yogas formed by grahas that are known in astrology that occur on account of the karmas performed (in previous lives).

प्रथमाध्याय मध्येतु पंचाशद्योगकाः क्रमात्॥ तेषुखेटप्रमाणेन ज्ञातव्यः पुण्यसंग्रहः॥ ४॥ prathamādhyāya madhyetu paṁcāśadyogakāḥ kramāt || teṣukheṭapramāṇena jñātavyaḥ puṇyasaṁgrahaḥ || 4 ||

In the middle of the first chapter, 50 yogas are mentioned serially. One should understand their results on the basis of grahas (position of grahas) from the meritorious work.

अथ योगनामानि॥ atha yoganāmāni ||

Names of Yogas (is as follows)

मनोज्ञा वैभवः सौम्योयातु धन्यश्च भीष्मकः॥ जीमूतोविजयाऽऽनन्दौ पिंगलो विफलः समः॥ ५॥ manojñā vaibhavaḥ saumyoyātu dhanyaśca bhīṣmakaḥ || jīmūtovijayā”nandau piṁgalo viphalaḥ samaḥ || 5 ||

Yogas like Manogna, Vibhava, Saumya, Yatudhaanya and Bhishmaka. Jeemuta, Vijaya, Ananda, Pingala, Viphala are to be understood.

महोदधिः पिशाचश्च दामिनीचक्रदामिनी॥ वाग्भवः श्रीमुखः क्रूरो गजश्च अद्भुतसागरः॥ ६॥ mahodadhiḥ piśācaśca dāminīcakradāminī || vāgbhavaḥ śrīmukhaḥ krūro gajaśca adbhutasāgaraḥ || 6 ||

Mahodadhi, Pishacha, Daamini, Chakradaamini, Vaagbhava, Srimukha, Krura, Gaja and Adbhutasagara.

ऊर्ध्वोद्भूतोनिपातश्च विलासःशक्रमाहिषौ॥ देवेंद्रराजशूलाश्च भास्करास्तश्च विश्रुतः॥ ७॥ ūrdhvodbhūtonipātaśca vilāsaḥśakramāhiṣau || deveṁdrarājaśūlāśca bhāskarāstaśca viśrutaḥ || 7 ||

Additionally the followings yogas are also known: Urdvodbhuta, Nipata, Vilaasa, Shakra, Mahisha, Devendra, Raja, Shoola and Bhaskaraasta,

चंद्रास्तोदारुणश्चंद्रश्चतुःसागरसागरौ॥ भ्रात्रुहारिपुघातश्चच्छत्रोवज्रोजगत्पतिः॥ ८॥ caṁdrāstodāruṇaścaṁdraścatuḥsāgarasāgarau || bhrātruhāripughātaścacchatrovajrojagatpatiḥ || 8 ||

Chandraastha, Daaruna, Chandra, Chatusaagara, saagara, Bhratruha, Ripughaata, Chatra, Vajra and Jagatpati,

वैनाशिकः कलापश्चमानसो अनुभवः शुभः॥ वैजितोदत्शून्यश्चनंदजीवावितिक्रमात्॥ ९॥ vaināśikaḥ kalāpaścamānaso anubhavaḥ śubhaḥ || vaijitodatśūnyaścanaṁdajīvāvitikramāt || 9 ||

Vinaasha, Kalaapa, Maanasa, Anubhava, Shubha, Vijita, Shunya, Nanda, Jeeva in the order.

यस्याऽऽदौयादृशंकर्मप्रहतिश्चैवयादृशी॥ तस्यतादृग्ग्रहैरेवाभद्राऽभद्र फल स्थितिः॥ १०॥ yasyādauyādṛśaṁkarmaprahatiścaivayādṛśī || tasyatādṛggrahairevābhadrā’bhadra phala sthitiḥ || 10 ||

As one can see the effects of the karmas, that we can see (Karmas in present life), in the same manner one can see good or bad results from the position of grahas, of those karmas that we can not see (past karmas).

सौरीस्तुंगेथतुर्येभवतिकुजयुतोमेषसंस्थश्चभानुः शुक्रोजीवोबुधोवा भवति यदियुतो राजमान्योधनाढ्यः॥ स्थूलोदातधनाढ्योवरकनकयुतो भूरिरत्नादिपुर्णो पालैर्यातिसायंबहुसुत भृतकैर्दीर्घमायुर्मनोज्ञः॥ ११॥ saurīstuṁgethaturyebhavatikujayutomeṣasaṁsthaścabhānuḥ śukrojīvobudhovā bhavati yadiyuto rājamānyodhanāḍhyaḥ || sthūlodātadhanāḍhyovarakanakayuto bhūriratnādipurṇo bhūpālairyātisāyaṁbahusutabhrutakairdīrghamāayurmanojñaḥ || 11 ||

Manognya yoga is formed when Saturn is in its exaltation (Libra in 10th house), Sun is conjunct Mars in Aries in the 4th house and Venus is conjunct either with Jupiter or Mercury. On account of this, the person will be stout, generous and rich, has abundant gold and precious gems. He will have many sons and will be long lived. Also he will either be a king or will be respected/honoured by kings.

हरिगेहंकृतंपूर्वंतेनैतद्योग संभवः॥ येनाऽस्मिन्सुखमाप्नोति धनाढ्यो राजपूजितः॥ १२॥ harigehaṁkṛtaṁpūrvaṁtenaitadyoga saṁbhavaḥ || yenā’sminsukhamāpnoti dhanāḍhyo rājapūjitaḥ || 12 ||

(This yoga is formed) Because of constructing a temple for Lord Vishnu in the past life, the person in the present life will be wealthy, happy and will be honoured by the king.

पुत्रपौत्रादियुक्तश्चजायतेनात्रसंशयः॥ वृद्धकालेमहादुःखैपुत्रपौत्रादितोध्रुवम्॥ १३॥ putrapautrādiyuktaścajāyatenātrasaṁśayaḥ || vruddhakālemahāduḥkhaiputrapautrāditodhruvam || 13 ||

He will be blessed with Sons and Grandsons. However, in old age he will definitely face misery and grief because of them.

नकृतंचहरेगेहंपुरातेनापिदुःखितः॥ nakṛtaṁcaharegehaṁpurātenāpiduḥkhitaḥ ||

This misfortune is for not having worshipped Lord Vishnu in the previous life. ॥ शुक्र उवाच॥ || śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ १४॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 14 ||

What Japas, Pujas, and Danas should be performed and what medications should be taken (to avoid the above situation)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

शनेः सप्ताक्षरे मन्त्रं भौममन्त्रं षडक्षरम्॥ प्रत्येकं द्विसहस्रं तु जप्त्वा देयं धनं ततः॥ १५॥ śaneḥ saptākṣare mantraṁ bhaumamantraṁ ṣaḍakṣaram || pratyekaṁ dvisahasraṁ tu japtvā deyaṁ dhanaṁ tataḥ || 15 ||

Seven lettered Shani (Saturn) mantra and six lettered Kuja (Mars) mantra should be chanted for 2000 times each and then money should be donated.

रजतं सप्तषट्कं च हाटकं च तथैव च॥ rajataṁ saptaṣaṭkaṁ ca hāṭakaṁ ca tathaiva ca||

The native should also donate 42 (7 x 6) silver and gold coins each.

त्रिंशत्पलं ताम्रपात्रं घृतेन परिपूरितम्॥ वृषभं वस्त्रगोधूमौ प्रदद्याब्राह्मणायच॥ १६॥ triṁśatpalaṁ tāmrapātraṁ ghṛtena paripūritam|| vṛṣabhaṁ vastragodhūmau pradadyābrāhmaṇāyaca || 16 ||

(The native should) Donate a copper vessel (plate) weighing 30 palas filled with ghee. Also donate a bull, clothes, wheat to a Brahmin.

देशं स्वं भूमिदानं च कारयेच्छ्रद्धयान्वितः॥ एतद्दानोपचारेण निरोगी च सुखि भवेत्॥ १७॥ deśaṁ svaṁ bhūmidānaṁ ca kārayecchraddhayānvitaḥ|| etaddāanopacāreṇa nirogī ca sukhi bhavet || 17 ||

The person should also donate a part of his own land with full faith. By performing the (above said) danas, he will become free of diseases and will be happy.

सप्तजन्म विना दानौरेत द्योगाद्दरिद्रता॥ कविनाच कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १८॥ saptajanma vinā dānaureta dyogāddaridratā || kavināca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 18 ||

For one born in this yoga, by not performing the remedial measures, the person will become a daridra (poor) for the next seven births. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति मनोज्ञयोगफलम्॥ iti manojñayogaphalam ||

End of Manognya yoga phalam.

अथ विभवयोगफलम्॥ atha vibhavayogaphalam ||

Vaibhava Yoga Phalam.

क्रूरक्षेत्रे यदा जीवः सुतेशः क्रूरसंमतः॥ कर्मेशो ना विलग्नेशः क्रूरः क्रूरगृहे यदा॥१९॥ kṛurakṣetre yadā jīvaḥ suteśaḥ kṛurasaṁmataḥ || karmeśo nā vilagneśaḥ kṛuraḥ kṛuragṛuhe yadā ||19 ||

When Jupiter is in a rasi owned by a malefic and 5th lord is with malefics, 10th lord or Lagna lord are malefics and in a placed in a malefic rasi,

भौमार्क वीक्षितोऽधिशस्तदा योगो हि वैभवः॥ पूर्वं तीर्थे कृता सेवा ऋषीणां च पुनः पुनः॥ २०॥ bhaumārka vīkṣito’dhiśastadā yogo hi vaibhavaḥ || pūrvaṁ tīrthe kṛtā sevā ṛuṣīṇāṁ ca puanaḥ punaḥ || 20 ||

(and) Mars and Sun aspect Lagna Lord, Vaibhava Yoga is formed. This is because the native in his past life had served the Rishis in holy places again and again.

तेन सौख्यं भवेत्तस्य धनाढयो राजपूजितः॥ गौरश्च चपलो वक्ता गुणि च मृदुवाक्सुधीः॥ २१॥ tena saukhyaṁ bhavettasya dhanāḍhayo rājapūjitaḥ || gauraśca capalo vaktā guṇi ca mṛduvāksudhīḥ || 21 ||

(As the result of this yoga,) The person (in the present life) will be rich, happy and is respected by the king. He will have reddish complexion, will be fickle minded, good orator, wise, soft spoken and will be endowed with good qualities.

बहुस्थानेषु दाता च मित्रशत्रु समो भवेत्॥ संतानो न भवेत्तस्य जातोपिच न जीवति॥ २२॥ bahusthāneṣu dātā ca mitraśatru samo bhavet || saṁtāno na bhavettasya jātopica na jīvati || 22 ||

He will be known as a donor in many places and will have equal number of friends and enemies. (However, because of this yoga) He will be childless or the child will not survive even if he is born.

सतीकलंकमाऽऽदाय ब्रह्मशापनिराहतः॥ satīkalaṁkamā”dāya brahmaśāpanirāhataḥ||

The above (problems in case of children) are because of defaming a virtuous married female and acquiring a Brahmashapa that could not be taken back in the past life.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ २३॥ kim jāpyaṁ kasya pūja ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham|| 23 ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛuguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिपात्रं पलान्पंच तन्मध्ये तत्र मंडले॥ सतीरूपंच कर्तव्यं तदग्रे कारयेज्जपम्॥ २४॥ rītipātraṁ palānpaṁca tanmadhye tatra maṁḍale || satīrūpaṁca kartavyaṁ tadagre kārayejjapam || 24 ||

Take a brass vessel (plate) measuring 5 palas (a particular weight equal to 4 Karsas) and draw a mandala in the center. On the mandala draw a picture of Sati (virtuous married woman) and perform japa (of the same) in front of such a yantra.

अयुतं पद्मनाभस्य मंत्रं बीजाक्षरं जपेत्॥ पुरोपरितनं कार्यं पूर्वोक्तविधिना सह॥ २५॥ ayutaṁ padmanābhasya maṁtraṁ bījākṣaraṁ japet || puroparitanaṁ kāryaṁ pūrvoktavidhinā saha || 25 ||

Perform Padmanabha beeja mantra japa 10,000 times in the sanctuary of a temple as stated in the procedure earlier. ततो दानं प्रकर्त्तव्यं नवषट्कं च हाटकम्॥ रजतं भानुषत्कंच दिव्यं वस्त्रंवरस्त्रियै ॥ २६॥ tato dānaṁ prakarttavyaṁ navaṣaṭkaṁ ca hāṭakam || rajataṁ bhānuṣatkaṁca divyaṁ vastraṁvarastriyai || 26 ||

(After the japas) donate 54 (9 x 6) pieces of gold and 72 (12 x 6) pieces of silver. Also donate beautiful clothes to women.

एतदुक्तं मया पुत्र जपांते तु विनिर्दिशेत्॥ ऋत्वंते स्त्रीषु दातव्य मर्घ्यं सूर्याय दापयेत्॥ २७॥ etaduktaṁ mayā putra japāṁte tu vinirdiśet || ṛtvaṁte strīṣu dātavya marghyaṁ sūryāya dāpayet || 27 ||

My son, I have been told that one should offer arghya (water) to Sun and the donation as indicated be made to 6 women after performing the japa.

सवत्सानां गवां पन्च्च ऋतौ स्त्रिभ्यः प्रदापयेत्॥ भौमे नक्तं च कर्त्तव्यं तदैव कथ्यते ध्रुवम्॥ २८॥ savatsānāṁ gavāṁ pancca ṛtau stribhyaḥ pradāpayet || bhaume naktaṁ ca karttavyaṁ tadaiva kathyate dhṛuvam || 28 ||

(The native should) Donate 5 cows along with their calves, each, to 6 women. Also he should definitely fast in the day (i.e., eat only in the night) on Tuesdays.

भौमयंत्रंतुपार्श्वे च धारयेद्विधिना सह॥ एन द्दानोपचारेण प्राप्यते संततिध्रुवम्॥ २९॥ bhaumayaṁtraṁtupārśve ca dhārayedvidhinā saha || ena ddānopacāreṇa prāpyate saṁtatidhruvam || 29 ||

The native should wear a yantra of Mars in the hand above the elbow (below the armpit) after following the (purification) procedures. By performing (the above said) danas and remedial measures, he will definitely have children.

मृतवत्सत्वदोषघ्नं चिरंजीवी सुबालकः॥ तस्मा द्दानंप्रकर्तव्यं पूजायंत्रं च तत्त्वतः॥ ३०॥ mṛtavatsatvadoṣaghnaṁ ciraṁjīvī subālakaḥ || tasmā ddānaṁprakartavyaṁ pūjāyaṁtraṁ ca tattvataḥ || 30 ||

By performing the danas, pujas and wearing yantras to the extent, the dosha (defect of having a child who does not live long) gets cancelled and the native will have beautiful children who are long lived.

श्रुत्वा त्वनुसवं कार्यं बिलंबं नैव कारयेत्॥ कविनाच कृतः प्रस्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ३१॥ śrutvā tvanusavaṁ kāryaṁ bilaṁbaṁ naiva kārayet || kavināca kṛtaḥ prasno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 31 ||

After hearing, the remedial measures should be performed without delay. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

॥ इति विभव योगफलम्॥ || iti vibhava yogaphalam ||

End of Vibhava yoga phalam.

॥ अथ सौम्ययोग फलम्॥ || atha saumyayoga phalam ||

Result of Saumya yoga.

लग्ने षष्टाष्टमे चन्द्रः क्रूरयुक्तोथ वीक्षितः॥ क्रूरक्षेत्रेच जीवज्ञौ सोम्याः केंद्र त्रिकोणमाः॥ ३२॥ lagne ṣaṣṭāṣṭame candraḥ krūrayuktotha vīkṣitaḥ || krūrakṣetreca jīvajñau soumyāḥ keṁdra trikoṇamāḥ || 32 ||

Saumya yoga is formed when Moon is in the Lagna, 6th or 8th house, is conjunct or aspected by malefics, Jupiter is placed in a rasi owned by malefics and benefic planets are in Kendras or Trikonas.

Editor’s Comment: The text appears to talk of Jupiter and Mercury in the house of malefic, but apparently it is a misprint since then it goes on to talk of benefics in plural. With Jupiter, Moon and Mercury already accounted for the only benefic left out is Venus. So there is some misprint and thus the translation as above seems to be right. However the yoga being named after Mercury (one of whose names is Saumya) one could also consider Mercury occupying malefic owned house and conjunct Jupiter being the condition.

सौम्ययोगे कृतः पूर्वे मातुलान्याश्च संगमः॥ तेन पापानुसारेण शुक्लकुष्टी प्रजायते॥ ३३॥ saumyayoge kṛtaḥ pūrve mātulānyāśca saṁgamaḥ || tena pāpānusāreṇa śuklakuṣṭī prajāyate || 33 ||

Saumya yoga is formed because in the past life, the person had sexual union with maternal uncle’s wife. As the result of that misdeed, he will suffer from white leprosy in the present life.

नक्तांधो दीर्घरोगी वा शुकहीन श्च जायते॥ अल्पदाता भवेत्क्रोधी पुत्रस्त्रीमित्रदुःखदः॥ ३४॥ naktāṁdho dīrgharogī vā shukahīna śca jāyate || alpadātā bhavetkrodhī putrastrīmitraduḥkhadaḥ || 34 ||

The person will also have night blindness, will suffer from long lasting diseases and will be unhappy. He will not make any donations and will have an angry temperament. He will be the cause of grief for his wife, children and friends.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

कांस्यपात्रे पला रुद्राः पंचकोणं तु मंडलम्॥ ३५॥ kāṁsyapātre palā rudrāḥ paṁcakoṇaṁ tu maṁḍalam || 35 ||

Take a bronze plate of eleven palas weight and draw a pentagonal shaped mandala in that plate.

स्त्रीरूपं च प्रकर्त्तव्यं तन्मध्ये चंदनाक्षतान्॥ तदग्रे च जपं कुर्यात् रुद्रमंत्रं नवाक्षरम्॥ ३६॥ strīrūpaṁ ca prakarttavyaṁ tanmadhye caṁdanākṣatān || tadagre ca japaṁ kuryāt rudramaṁtraṁ navākṣaram || 36 ||

In the center of that (mandala) draw a figure of female with sandalwood akshataas (rice mixed with of sandalwood). Subsequently, perform japa of 9 lettered (Navakshara) Rudra mantra in front of that yantra.

पंचसाहस्रमानेन पूर्वोक्तविधिना सह॥ हाटकं च ततोप्यष्टषट्कं तारं च शोभनम्॥ ३७॥ paṁcasāhasramānena pūrvoktavidhinā saha || hāṭakaṁ ca tatoapyaṣṭaṣaṭkaṁ tāraṁ ca śobhanam || 37 ||

The japa should be performed 5000 times as per the method stated earlier. Later donate 48 (8 x 6) gold coins on a day of auspicious star (nakshatra).

माषाक्तं च गुडं तैलंगाश्च वृषभसंयुताः॥ एतद्दानं प्रकर्त्तव्यं जपः कार्यो न संशयः॥ ३८॥ māṣāktaṁ ca guḍaṁ tailaṁgāśca vṛṣabhasaṁyutāḥ || etaddānaṁ prakarttavyaṁ japaḥ kāryo na saṁśayaḥ || 38 ||

Later donate blackgram, jaggery, oil along with a bull. These donations (danas) and japas should be performed without any doubts.

ततस्तु श्रीफलं भव्यं मायामंत्रेण मंत्रयेत्॥ ऋतौत्रिवारं दातव्यं भोजनं पायसं घृतम्॥ ३९॥ tatastu śrīphalaṁ bhavyaṁ māyāmaṁtreṇa maṁtrayet || ṛtautrivāraṁ dātavyaṁ bhojanaṁ pāyasaṁ ghṛtam || 39 ||

Next purify a good coconut with ‘maya’ mantra. Donate food to two women thrice (2 x 3) along with ghee and payasam (rice boiled with milk and sugar).

एतद्दनोपचारेण पुत्रो भवति नान्यथा॥ चिरंजीवी भवेत्सूनु र्दानकर्म प्रसादतः॥ ४०॥ etaddanopacāreṇa putro bhavati nānyathā || ciraṁjīvī bhavetsūnu rdānakarma prasādataḥ || 40 ||

By performing the danas, the person will definitely get a son who is a chiranjeevi (long lived), there is no other way he shall get a son.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

केन पुण्येन हेतोर्वा रोगहीनः प्रजायते॥ kena puṇyena hetorvā rogahīnaḥ prajāyate ||

“What sacred deeds should be performed so that the native will become free of diseases?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

पूर्वोक्तपुण्यं कृत्वा तु कृष्णकंबल संयुतम्॥ ४१॥ pūrvoktapuṇyaṁ kṛtvā tu kṛṣṇakaṁbala saṁyutam || 41 ||

(The native should) perform all the earlier said religious measures and take a black woollen blanket,

चत्वारिंशत्पलं लोहपात्र तैलेन संभृतम्॥ महा एकार्द्धषट्कं च सद्विप्राय तु दापयेत्॥ ४२॥ catvāriṁśatpalaṁ lohapātra tailena saṁbhṛtam || mahā ekārddhaṣaṭkaṁ ca sadviprāya tu dāpayet || 42 ||

also take an iron vessel weighing 40 palas filled with oil, and donate them along with 3 (half of 6) cows to a good brahman.

मृत्युंजयं महा मंत्रं विधिना सह लेखयेत्॥ धारयित्वातु शीर्षेवैकारये द्द्विजपूजनम्॥ ४३॥ mṛtyuṁjayaṁ mahā maṁtraṁ vidhinā saha lekhayet || dhārayitvātu śīrṣevaikāraye ddvijapūjanam || 43 ||

write ‘Mrityunjaya maha mantra’ as per the procedure and wear it in the head after worshipping Brahmins.

Editor’s comment: I think the word “शीर्षेवैकारयेत्” is a misprint and should be “शीर्षैवैखारयेत्” (śīrṣaivaikhārayet) and thus the meaning would be, one should one should write the mrityunjaya mantra, hold it on one’s head and recite it loudly after worshipping a Brahmin.

सोमवारैकभक्तं च कर्त्तव्यं च विशेषतः॥ तत्तद्दनोपचारेण रोगहीनः प्रजायते॥ ४४॥ somavāraikabhaktaṁ ca karttavyaṁ ca viśeaṣataḥ || tattaddanopacāreṇa rogahīnaḥ prajāyate || 44 ||

especially, eating food only once on Mondays is worth doing. By performing (the above said) the danas and remedial measures, the native will be free from ailments.

भौमेनक्तंच कर्त्तव्यं पुत्रार्थे विधिसंयुतम्॥ कविनाच कृतः प्रश्नो भृगुना परिभषितः॥ ४५॥ bhaumenaktaṁca karttavyaṁ putrārthe vidhisaṁyutam || kavināca kṛtaḥ praśno bhṛgunā paribhaṣitaḥ || 45 ||

If one desires a son, he has to eat only in the nights (i.e, fast in the morning) after seeing the stars on Tuesdays. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति सौम्य योगफलम्॥ iti saumya yogaphalam ||

End of saumya yoga result.

यातुधान्ययोगफलम्॥ yātu dhānyayogaphalam ||

result of yatudhanya yoga.

धर्मे क्रूरा रिपुक्षेत्रे कर्मे पापाः परेथवा॥ छिद्रे वा भवने पापाः क्रूरैभ्रष्टं सुतं गृहम्॥ ४६॥ dharme krūrā ripukṣetre karme pāpāḥ parethavā || chidre vā bhavane pāpāḥ krūraibhraṣṭaṁ sutaṁ gṛham || 46 ||

Yatu-Dhanya yoga is formed when 9th house, 6th and 10th houses have malefics, or 8th house, 4th house have malefics and malefics have afflicted the 5th house.

यातु धान्ये सदा दोषः पूर्वं गोत्रवधः कृतः॥ तेन पापानुसारेण सुतहीनः प्रजायते॥ ४७॥ yātu dhānye sadā doṣaḥ pūrvaṁ gotravadhaḥ kṛtaḥ || tena pāpānusāreṇa sutahīnaḥ prajāyate || 47 ||

The native, in his past life was an evil spirit, always committing sins and poisoned the food of his clansmen (or people of his own lineage) causing their death. Because of this sin, in the present life he will not have sons,

अथवा जायथे कुष्टी राजरोगी तथा भवेत्॥ कृपणो दुष्टवित्तश्च कृतघ्नो निर्गुणः खलः॥ ४८॥ athavā jāyathe kuṣṭī rājarogī tathā bhavet || kṛpaṇo duṣṭavittaśca kṛtaghno nirguṇaḥ khalaḥ || 48 ||

or he will be born with leprosy or tuberculosis. He will be a miser, will earn money by evil means, and will be ungrateful, worthless and wicked.

गर्भोत्पत्तौ भवेत् कष्टं स्त्रीयोऽपि पुरुषस्य च॥ गर्भस्रावो भवेत्तस्य जातोवापि न जीवति॥ ४९॥ garbhotpattau bhavet kaṣṭaṁ strīyo’pi puruṣasya ca || garbhasrāvo bhavettasya jātovāpi na jīvati || 49 ||

(Because of this yoga) in both men and women there will be destruction of offspring. There will be abortions or even if the child is born, he will not survive.

पापात्मा दुष्टकर्मा च एतच्चिह्नयुतो नरः॥ ब्रह्म हत्यादि पापानिचकारासौ गोत्रहा॥ ५०॥ pāpātmā duṣṭakarmā ca etaccihnayuto naraḥ || brahma hatyādi pāpānicakārāsau gotrahā || 50 ||

The person will be a sinner, will do evil deeds and bear the mark. He will commit sins like Brahma hatya (killing a Brahmin), go to prison and will be responsible for extinction of his lineage.

Editor’s comment: I think the mark itself is being born with Leprosy or contracting Tuberculosis.

सुरामांसाशनोद्वेषी रौरवं नरकं ययौ॥ क्षेत्रे मृतानां गोदानं कृतं तेन कुलोद्भव॥ ५१॥ surāmāṁsāśanodveṣī rauravaṁ narakaṁ yayau || kṣetre mṛtānāṁ godānaṁ kṛtaṁ tena kulodbhava || 51 ||

He will consume liquor, eat meat, will be a hater, and will go to raurava hell. By donating lands and cows, the native will get sons.

Editor’s comment: The donations indicated seem to be land for crematorium (क्षेत्रे मृतानां) and Cows. This is so as he is said to have killed the clansmen in previous his previous life.

आदिमध्यावसाने तु सौख्यं समद चित्तता॥ ādimadhyāvasāne tu saukhyaṁ samada cittatā ||

The native will be in a continuous state of excitation, intoxication and passionate on account of consuming liquor. Also, he will be happy in the beginning, middle and later part of his life.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पुजा च किं दानं च किमौषधम्॥ ५२॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pujā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 52 ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिपात्रं तथा कांस्यं चतुर्दश पलैः कृतम्॥ ५३॥ rītipātraṁ tathā kāṁsyaṁ caturdaśa palaiḥ kṛtam || 53 ||

Take a brass or bronze vessel of 14 palas weight.

गोत्ररूपं च तन्मध्ये चंदनेन च कारयेत्॥ तदग्रे कारयेज्जप्यमघोरं बीजसंयुतम्॥ ५४॥ gotrarūpaṁ ca tanmadhye caṁdanena ca kārayet || tadagre kārayejjapyamaghoraṁ bījasaṁyutam || 54 ||

In the middle, draw the figure of gotra rishi (rishi who represents the gotra) with sandalwood. Next, foremost, perform japa of ‘Aghora’ with beeja mantra.

सहस्रं कारयेत्पश्चात्सु पुण्यदिवसे शुभे॥ हाटकं दश षट्कं च रजतं द्विगुणं तथा॥ ५५॥ sahasraṁ kārayetpaścātsu puṇyadivase śubhe || hātakaṁ daśa ṣaṭkaṁ ca rajataṁ dviguṇaṁ tathā || 55 ||

After completing the japa 1000 times, on an auspicious day, donate 60 (10 X 6) gold coins, and silver of double quantity and.

गांवाश्वंवापिसंयत्नाद्ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ पूर्णपात्रं घृतैः पूर्णं ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ ५६॥ gāṁvāśvaṁvāpisaṁyatnādbrāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || pūrṇapātraṁ ghṛtaiḥ pūrṇaṁ brāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || 56 ||

donate these, along with a cow, a horse and a vessel filled with ghee to an accomplished Brahmin.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

एवम् सक्तिर्यदा नास्तितदा किंक्रियते प्रभो॥ evam saktiryadā nāstitadā kiṁkriyate prabho ||

“Master, what should be done when one does not have the ability to do (the above said)?”

भृगुरुवाच॥ bhṛuguruvāca ||

Bhrigu said,

तदर्द्धपुण्यतः कार्यं दानं दद्यात्स्वशक्तितः॥ ५७॥ tadarddhapuṇyataḥ kāryaṁ dānaṁ dadyātsvaśaktitaḥ || 57 ||

Perform half (amount) of religious ceremonies and danas according the person’s ability.

गर्भपाते श्रुतौ वापि पुण्यं कुर्याच्चतंत्रतः॥ तदा पुत्रधनं सम्यक्प्राप्यतेनात्र संशयः॥ ५८॥ garbhapāte śrutau vāpi puṇyaṁ kuryāccataṁtrataḥ || tadā putradhanaṁ samyakprāpyatenātra saṁśayaḥ || 58 ||

In case of miscarriage, perform punya (religious ceremony) as per the procedure prescribed earlier. Then, the native will definitely get treasured sons.

दानंते श्रीफलं भव्यं मायामंत्रेण मंत्रितम्॥ अर्चयेद्भौमवारे तु कार्यं नक्तं हि भोजनम्॥ ५९॥ dānaṁte śrīphalaṁ bhavyaṁ māyāmaṁtreṇa maṁtritam || arcayedbhaumavāre tu kāryaṁ naktaṁ hi bhojanam || 59 ||

Donate a coconut by reciting ‘Maya’ mantra (i.e., enchanting) over it (while holding the same) on Tuesdays. Also (on Tuesdays) eat food only in the night (fast in the morning) after seeing the stars and performing puja. श्रुत्वानकुरुते पुण्यं तदंते दुखमाप्नुयात्॥ राजरोगो महाचिंता पुत्रौरपि धनैरपि॥ ६०॥ śrutvānakurute puṇyaṁ tadaṁte dukhamāpnuyāt || rājarogo mahāciṁtā putraurapi dhanairapi || 60 ||

By not performing (above said) the religious ceremonies immediately after hearing, the native’s end will be sorrowful and he will suffer from Tuberculosis, Worries on account of Wealth and children. कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ६१॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 61 ||

Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति यातुधान्ययोग फलम्॥ iti yātudhānyayoga phalam ||

End of result of yatudhanya yoga.

अथ भीष्मकयोगफलम्॥ atha bhīṣmakayogaphalam ||

Result of Bhismaka yoga.

तुर्येशोवाष्टलग्नेशः क्रूरो वा क्रूरसंयुतः॥ सूर्ये षष्टाष्टमेऽरिष्टे क्रूरक्षेत्रे च पापगाः॥ ६२॥ turyeśovāṣṭalagneśaḥ krūro vā krūrasaṁyutaḥ || sūrye ṣaṣṭāṣṭame’riṣṭe krūrakṣetre ca pāpagāḥ || 62 ||

Bhismaka yoga is formed when 4th lord or 8th lord and Lagna lord are malefics or are conjunct with malefics and Sun is placed 6th or 8th or is in debility, or in a rasi owned by a malefic or is conjunct with a malefic. केंद्रे त्रिकोणे उच्चे वा स्वगृहस्थो गुरुर्यदा। भीष्मके सुखसंपत्तिर्जायते नात्र संशयः॥ ६३॥ keṁdre trikoṇe ucce vā svagṛhastho gururyadā | bhīṣmake sukhasaṁpattirjāyate nātra saṁśayaḥ || 63 ||

Also Jupiter is placed in a Kendra or Trikona or Exaltation or Own Houses. There is no doubt the because of Bhismaka yoga, the native will be happy and wealthy.

पूर्वं तीर्थे कृता सेवा ऋषीणां च पुनः पुनः। देवार्चनं द्विजे भक्तिः कृता तेनात्र जन्मनि॥ ६४॥ pūrvaṁ tīrthe kṛutā sevā ṛṣīṇāṁ ca punaḥ punaḥ | devārcanaṁ dvije bhaktiḥ kṛutā tenātra janmani || 64 ||

The native, having served rishis in sacred places again and again in his past life, in the present life, will perform deva archana (worship gods) and will be devoted to Brahmins.

सुखी सुकर्मकृच्चैव धर्मिष्टो बहुपुत्रवान्॥ बहुस्त्रीभिःसमं भोगी बुद्दिमांश्च विचक्षणः॥ ६५॥ sukhī sukarmakṛccaiva dharmiṣṭo bahuputravān || bahustrībhiḥsamaṁ bhogī buddimāṁśca vicakṣaṇaḥ || 65 ||

He will also be happy, will do good deeds, will be very religious and have many sons. He will enjoy (the company of) many women, will be intelligent and wise.

मनः स्वस्थो भवेद्दाता धनाढ्यो धनिनां पतिः॥ त्रिंशद्वर्षे गते नूनं महासौख्यं प्रजायते॥ ६६॥ manaḥ svastho bhaveddātā dhanāḍhyo dhanināṁ patiḥ || triṁśadvarṣe gate nūnaṁ mahāsaukhyaṁ prajāyate || 66 ||

He will have healthy thoughts, will be a daata (donor), will be wealthy and be like lord among the rich. Completion of 30 years, will bring forth great pleasures on him. राजा वा राजमान्यो वा कुबेरेण समो भवेत्॥ चत्वारिंशद्गते वर्षे ततः पीडा प्रजायते॥ ६७॥ rājā vā rājamānyo vā kubereṇa samo bhavet || catvāriṁśadgate varṣe tataḥ pīḍā prajāyate || 67 ||

He will be a king or will be recognized as a king, or will be equal to Kubera (Hindu god of wealth). After completion of 40 years, he will start experiencing hardships.

रक्तवातोद्भवापीडा राजयोगः प्रवर्तते॥ कासश्वासादिरोगाणां जायते च मुहुमुर्हुः॥ ६८॥ raktavātodbhavāpīḍā rājayogaḥ pravartate || kāsaśvāsādirogāṇāṁ jāyate ca muhumurhuḥ || 68 ||

The native will suffer from rheumatoid arthritis and he will also get tuberculosis. He will suffer from cough and other respiratory diseases frequently.

क्षणे कष्टं क्षणे सौख़्यं क्षीणांगोजायते नरः॥ kṣaṇe kaṣṭaṁ kṣaṇe sauyaṁ kṣīṇāṁgojāyate naraḥ ||

He will experience troubles in at one time and comforts at another. He will have a sickly or weak body and will also start deteriorating.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

केन कर्मविपाकेन एष रोगी प्रजायते॥ ६९॥ kena karmavipākena eṣa rogī prajāyate || 69 ||

What maturing of karmas brought forth the ailments?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

पूर्वं गोत्रवधं कृत्वा साध्वी च स्त्री कलंकिता॥ इह जन्मनि तैः पापै राजरोगी भवेन्नरः॥ ७०॥ pūrvaṁ gotravadhaṁ kṛtvā sādhvī ca strī kalaṁkitā || iha janmani taiḥ pāpai rājarogī bhavennaraḥ || 70 ||

On account of killing people of his lineage and defaming virtuous woman (i.e., seducing her) , the person in the present life will become sinful and suffer from tuberculosis. शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

यंत्रं श्रीपद्मनाभस्य भूर्जपत्रे च लेखयेत्॥ ७१॥ yaṁtraṁ śrīpadmanābhasya bhūrjapatre ca lekhayet || 71 ||

Draw a ‘Sri Padmanabha’ yantra on a birch leaf.

यक्षकर्दमसंयुक्तं गंधपुष्पै प्रपूजयेत्॥ ऊर्णापट्टं हरिद्वर्णं तंडुलैः सम्पुटीकृतम्॥ ७२॥ yakṣakardamasaṁyuktaṁ gaṁdhapuṣpai prapūjayet || ūrṇāpaṭṭaṁ haridvarṇaṁ taṁḍulaiḥ sampuṭīkṛtam || 72 ||

Worship (the above yantra) with perfumed paste (consisting of musk, camphor, kakkola etc.), sandalwood, flowers. Take a woollen cloth and fold the same (as a casket) along with yellow coloured rice grains.

तस्योपरि समासीनमयुतं कारयेज्जपम्॥ पद्मनाभस्य बीजस्य कारयेद्विधिसंयुतम् ॥ ७३॥ tasyopari samāsīnamayutaṁ kārayejjapam || padmanābhasya bījasya kārayedvidhisaṁyutam || 73 ||

Later, sit and perform japa of ‘Padmanabha’ beeja mantra uninterruptedly according to the procedure in front of that yantra. पट्टवस्त्रं परीधाय पूर्वोक्तविधिना सह॥ ततो दानं प्रकर्तव्यं पदं षोडशहाटकम्॥ ७४॥ paṭṭavastraṁ parīdhāya pūrvoktavidhinā saha || tato dānaṁ prakartavyaṁ padaṁ ṣoḍaśahāṭakam || 74 ||

Perform the earlier said procedures wearing a woven silk garment and thereafter donate a quarter of 16 gold coins (i.e., 4 gold coins) रजतं द्विगुणं देयं वस्त्राण्य ष्टोत्तरं शतम्॥ rajataṁ dviguṇaṁ deyaṁ vastrāṇya ṣṭottaraṁ śatam ||

Also donate double quantity of silver coins and 108 other clothes.

ताम्रपात्राण्येककर्षप्रमितानि घृतेन च॥ पूरयित्वा च चत्वारि ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ ७५॥ tāmrapātrāṇyekakarṣapramitāni ghṛtena ca || pūrayitvā ca catvāri brāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || 75 ||

Take a copper vessel of one karsha weight (approximately one tola) filled with ghee, and donate to each of four Brahmins,

ततः प्रदद्यात्पूपान्नं गोधूमतण्डुलयुतम्॥ माषान्नसंयुतंतात कर्षविंशतिविंशति॥ ७६॥ tataḥ pradadyātpūpānnaṁ godhūmataṇḍulayutam || māṣānnasaṁyutaṁtāta karṣaviṁśativiṁśati || 76 ||

Thereafter, donate food that includes bread, cooked rice and wheat, rice cooked with black gram (to the above Brahmins) equal to 400 karshas of weight

एतद्दानं तु कृत्वा च दक्षिणां च प्रदापयेत्॥ एवं च विधिवद्दानं कारयेच्छ्रद्धयान्वितः॥ ७७॥ etaddānaṁ tu kṛtvā ca dakṣiṇāṁ ca pradāpayet || evaṁ ca vidhivaddānaṁ kārayecchraddhayānvitaḥ || 77 ||

After donating food, also give dakshina (remuneration/fee) according to procedure with full faith.

नश्यंति व्याधयः सर्वे पूर्व पापं च नश्यति॥ पद्मनाभस्य यो मंत्रं बाहौ शिरसि धारयेत्॥ ७८॥ naśyaṁti vyādhayaḥ sarve pūrva pāpaṁ ca naśyati || padmanābhasya yo maṁtraṁ bāhau śirasi dhārayet || 78 ||

All the diseases and earlier sins will be destroyed. The native should wear ‘Padmanabha’ mantra on the arms or head (on the headgear).

एतद्दानेषु चीर्णेषु पीडामुक्तो नरो भवेत्॥ कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ७९॥ etaddāneṣu cīrṇeṣu pīḍāmukto naro bhavet || kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 79 ||

By observing the danas (donations) the person will become free of ailments. Thus spoke Bhrigu to Sukra’s question.

इति भीष्मकयोगफलम्॥ iti bhīṣmakayogaphalam

End of Bhismaka yoga phalam.

अथ जीमूत योग फलम्॥ atha jīmūta yoga phalam ||

Results of Jimuta yoga.

व्यये वा चाष्टमे क्रूराः क्षेत्रेशो द्वादशे यदा॥ कर्मे सौम्या धने क्रूरा जीमूते च सुखं भवेत्॥ ८०॥ vyaye vā cāṣṭame krūrāḥ kṣetreśo dvādaśe yadā || karme saumyā dhane krūrā jīmūte ca sukhaṁ bhavet || 80 ||

If malefics occupy 8th house or 12th house, Lagna Lord is in 12th house and benefics occupy 10th house, while malefics occupy 2nd house, Jimuta yoga is formed. This yoga gives happiness/comforts to the native.

पूर्वं गंगातटे चैव् रुद्रसेवा कृता बहु॥ इह जन्मनि तेनाऽसौपित्ताधिक्यो भवेन्नरः॥ ८१॥ pūrvaṁ gaṁgātaṭe caiv rudrasevā kṛtā bahu || iha janmani tenā’sau pittādhikyo bhavennaraḥ || 81 ||

The native, in his past life, has performed Lord Shiva’s puja a lot on the banks of River Ganga. He will be born with bilious nature (pitta) in the present life.

दाता चैव च भोक्ता च राजमान्यो गुणाधिकः॥ परोपकारी धर्मात्मा कीर्तिमान्धनवांस्तथा॥ ८२॥ dātā caiva ca bhoktā ca rājamānyo guṇādhikaḥ || paropakārī dharmātmā kīrtimāndhanavāṁstathā || 82 ||

He will be pure and generous, feeds others, enjoys luxuries, is respected by the king and is endowed with good qualities. He is benevolent to others, virtuous, famous and rich.

षोडशाब्दे तथा विंशे सौख्यमात्मबलैर्भवेत्॥ गजवाजिधनैर्युक्तो राजा वा राजमंत्रिकः॥ ८३॥ ṣoḍaśābde tathā viṁśe saukhyamātmabalairbhavet || gajavājidhanairyukto rājā vā rājamaṁtrikaḥ || 83 ||

In his 16th and 20th years, a person will with his own inherent effort (atma bala) earn happiness, elephants, horses and riches. He may become a king or a minister.

रुद्रसेवानुसारेण एवंभूतो भवेन्नरः॥ rudrasevānusāreṇa evaṁbhūto bhavennaraḥ ||

(the above results) are obtained in accordance with the Rudra Puja performed by a person in his past life.

तपस्वि निंदितः पूर्वं तस्माद्धीनं फलं भवेत्॥ ८४॥ tapasvi niṁditaḥ pūrvaṁ tasmāddhīnaṁ phalaṁ bhavet || 84 ||

(However,) On account of abusing an acetic in the past life, in the present life the native will have long lasting misery.

चिंता च जायते तस्य सौख्यं चाल्पधनात्मजाः॥ सुमुखोऽपि ह्रुदासीनस्त्वकस्माज्जायते ध्रुवम्॥ ८५॥ ciṁtā ca jāyate tasya saukhyaṁ cālpadhanātmajāḥ || sumukho’pi hrudāsīnastvakasmājjāyate dhruvam || 85 ||

The native will have worries, little happiness, less wealth and less number of sons. Though cheerful, he will certainly feel suddenly dejected.

षड्विंशद्वाऽपिचत्वारिंशद्वषेदीर्घवेदना॥ उदरे वा करे पादे जायते नात्र संशयः॥ ८६॥ ṣaḍviṁśadvā’picatvāriṁśadvaṣedīrghavedanā || udare vā kare pāde jāyate nātra saṁśayaḥ || 86 ||

The person will definitely suffer from prolonged pain in stomach or hands and feet in his 26th and 40th years.

शुक्र् उवाच॥ śukr uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

(for relief) what Japas, Pujas and Danas should be performed and what medicines should be taken?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिं वा ताम्रपात्रं वा चतुर्दशपलोद्भवम्॥ ८७॥ rītiṁ vā tāmrapātraṁ vā caturdaśapalodbhavam || 87 ||

Take either Brass (peetal) or Copper plate of fourteen palas (a measurement of weight) weight.

कृत्वा तस्मिन्प्रकर्तव्यं चन्दनान्नवमंडलम्॥ तपस्विरूपं तन्मध्ये कृत्वा पूजां च कारयेत्॥ ८८॥ kṛtvā tasminprakartavyaṁ candanānnavamaṁḍalam || tapasvirūpaṁ tanmadhye kṛtvā pūjāṁ ca kārayet || 88 ||

(in the above plate) draw fresh (new) nine circles (diagram) with sandal paste, draw an acetic’s figure in the middle (of the 9 circles) and perform Puja.

ऊर्णा पट्टं च वर्द्धेतपुटाद्वादश कारयेत्॥ तस्योपरि समासीनो रुद्रमंत्रं नवत्रिकम्॥ ८९॥ ūrṇā paṭṭaṁ ca varddhetapuṭādvādaśa kārayet || tasyopari samāsīno rudramaṁtraṁ navatrikam || 89 ||

Make a mat by folding a woollen cloth twelve times, sit on it and chant Rudra Mantra 27 times (9 x 3).

द्विसहस्रं चरेजप्यं ततः पुण्यं समाचरेत्॥ भद्रान्नहाटकाः सप्त तिलान्नस्यापिसप्तच॥ ९०॥ dvisahasraṁ carejapyaṁ tataḥ puṇyaṁ samācaret || bhadrānnahāṭakāḥ sapta tilānnasyāpisaptaca || 90 ||

The person should, after completing the (above said) Japa 2000 times, perform the same amount of religious ceremonies (punyam). He has to take seven gold plates of good rice grains and also rice cooked with seseme,

मुहुर्गोधूम माषान्नतंडुलं तैलसंयुतम्॥ प्रस्थद्वयं प्रदातव्यं मुद्रा अष्टोतरं शतम्॥ ९१॥ muhurgodhūma māṣānnataṁḍulaṁ tailasaṁyutam || prasthadvayaṁ pradātavyaṁ mudrā aṣṭotaraṁ śatam || 91 ||

(and along with the above) The person should often donate wheat, rice grains, rice cooked with blackgram along with oil equal to the weight of two prasthas (a measure of capacity: 1 prastha = 32 palas) along with 108 coins.

एतद्दानानुसारेण चिंताकष्टं विनश्यति॥ दानाभावे महाकष्टं पुत्रैरपि धनैरपि॥ ९२॥ etaddāanānusāreṇa ciṁtākaṣṭaṁ vinaśyati || dānābhāve mahākaṣṭaṁ putrairapi dhanairapi || 92 ||

In accordance to the sincerity with which the Danas (donations) are performed, the person’s grieves, worries will perish. In the absence Danas (donations), he will face huge worries from children and also on account of finances.

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ९३॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 93 ||

Thus, Bhrigu answered to Sukra’s questions.

इति जीमूत योग फलम्॥ iti jīmūta yoga phalam ||

End of Jimuta yoga phalam.

अथ विजय योग फलम्॥ atha vijaya yoga phalam ||

result of vijaya yoga .

संतानेशो रिपुक्षेत्रे षष्ठाष्टद्वादशेऽपरे ॥ सुतेशः क्रूरसंयुक्तोऽथवा क्रूरेण वीक्षितः॥ ९४॥ saṁtāneśo ripukṣetre ṣaṣṭhāṣṭadvādaśe’pare || suteśaḥ krūrasaṁyukto’thavā krūreṇa vīkṣitaḥ || 94 ||

Vijaya yoga is formed when the 5th lord is in an enemy’s rasi or is in 6th, 8th or 12th house, and if he is in conjunction with or is aspected by malefics.

पूर्वं सगर्भा हरिणी मारिता मृगसंयुता॥ एतद्विजययोगेन रक्षिता हरिणी सुता॥ ९५॥ pūrvaṁ sagarbhā hariṇī māritā mṛgasaṁyutā || etadvijayayogena rakṣitā hariṇī sutā || 95 ||

In the past, a pregnant deer was killed along with the male deer. However, because of vijaya yoga the baby deer was saved.

न भवंति सुतास्तस्य जाता जीवंति नैवच॥ कन्याद्वयं त्रयं वापि जायते नात्र संशयः॥ ९६॥ na bhavaṁti sutāstasya jātā jīvaṁti naīvaca || kanyādvayaṁ trayaṁ vāpi jāyate nātra saṁśayaḥ || 96 ||

The native with Vijaya yoga will definitely have either two or three female issues. Any more than that, they will not survive.

आदौ पुत्री ततः पुत्रस्ततः पुत्री प्रजायते॥ शेषे गर्भे भवेत्तस्य गर्भस्रावो न संशयः॥ ९७॥ ādau putrī tataḥ putrastataḥ putrī prajāyate || śeṣe garbhe bhavettasya garbhasrāvo na saṁśayaḥ || 97 ||

To the native, first a girl child followed by a boy child and then a girl child will be born. Without doubt for the rest (of the pregnancies) there will be miscarriages.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

What japas, pujas and danas should be done as remedies and what medicines should be taken (to overcome the above)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu told,

रीतिं वा ताम्रपात्रंच पलं चैव चतुर्दशम्॥९८॥ rītiṁ vā tāmrapātraṁca palaṁ caiva caturdaśam || 98 ||

Take a brass or copper plate (vessel) weighing 14 palas.

तन्मध्ये चंदनौः कार्यं पद्ममष्टदलं तथा॥ तदंतः कारयेज्जाप्यं पद्मनाभस्य बीजकम्॥ ९९॥ tanmadhye caṁdanauḥ kāryaṁ padmamaṣṭadalaṁ tathā || tadaṁtaḥ kārayejjāpyaṁ padmanābhasya bījakam || 99 ||

In the middle (of the plate) draw an astadala Padma (8 petalled lotus) with sandalwood paste. Later, perform Padmanabha beeja mantra japam.

द्वेसहस्र कृतायामो भक्तिश्रद्धा समन्वितः॥ ततो दानं च कर्त्तव्यं षड्वा षोडश हाटकम्॥ १००॥ dvesahasra kṛtāyāmo bhaktiśraddhā samanvitaḥ || tato dānaṁ ca karttavyaṁ ṣaḍvā ṣoḍaśa hāṭakam || 100 ||

(The above said japa) chant the mantra atleast two thousand times with faith and devotion. After completion, donate either six or sixteen gold coins.

श्वेत्ं वाप्यथवा नीलं भव्याश्वं च मनोहरम्॥ मासादिवर्ष पर्यंतमश्वस्याशन संयुतम्॥ १०१॥ śvetṁ vāpyathavā nīlaṁ bhavyāśvaṁ ca manoharam || māsādivarṣa paryaṁtamaśvasyāśana saṁyutam || 101 ||

Also donate a white or a (sea) blue (perhaps steel grey) coloured magnificent horse along with fodder to last atleast a month or a year.

सर्वोपस्करसंयुक्तं रूप्यं षट्कं च दापयेत्॥ ऊर्णा पट्टमथान्नं च तैलं गोधूमतंडुलम्॥ १०२॥ sarvopaskarasaṁyuktaṁ rūpyaṁ ṣaṭkaṁ ca dāpayet || ūrṇā paṭṭamathānnaṁ ca tailaṁ goodhūmataṁḍulam || 102 ||

Along with the horse, donate requisite equipment for the horse (like saddle, reigns, duly fitted iron shoes, bridle etc,) along six silver coins. Also, donate wool and silk garments, food, oil wheat and rice grains.

प्रस्थद्वयं प्रदातव्यं ताम्रपात्रे घृतैर्भृतम् ॥ ततो गोसारकं यंत्रं कारयेद्विधिसंयुतम्॥ १०३॥ prasthadvayaṁ pradātavyaṁ tāmrapātre ghṛtairbhṛtam || tato goosārakaṁ yaṁtraṁ kārayedvidhisaṁyutam || 103 ||

In a copper vessel take 2 prasthas (capacity equal to 32 palas) of ghee and donate it. Prepare a ‘gosaraka’ yantra with proper ceremony.

स्त्रीकंठे धारयेन्नित्यंभक्तयातु रविवासरे॥ एतद्दानोपचारेण चिरं तिष्ठति संततिः॥ १०४॥ strīkaṁṭhe dhārayennityaṁbhaktayātu ravivāsare || etaddānoopacāreṇa ciraṁ tiṣṭhati saṁtatiḥ || 104 ||

The wife (of the native) should wear that yantra always in her neck starting from a Sunday onwards. By doing (the above said) the danas and remedies, the native will definitely have long lived children.

गर्भकाले तु कर्तव्यं दानं विप्राय यत्रतः॥ दानाभावे भवेच्चिंता पुत्रैरपि धनैरपि॥ १०५॥ garbhakāle tu kartavyaṁ dānaṁ viprāya yatrataḥ || dānābhāve bhavecciṁtā putrairapi dhanairapi || 105 ||

During the time of pregnancy, the native should keep giving danas (donations) to Brahmanas. By not giving the donations, he will face difficulties and worries on account of children and wealth (riches).

दानतः प्राप्यते पुत्रो बुद्धिमांश्च समृद्धिमान्॥ dānataḥ prāpyate putro buddhimāṁśca samṛddhimān ||

By performing danas (donations), the native will get a son who is wise and prosperous.

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १०६॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 106 ||

Thus replied Bhrigu to Sukra’s question.

इति विजय योग फलम्॥ iti vijaya yoga phalam ||

End of Vijaya yoga result.

अथ आनंद योग फलम्॥ atha ānaṁda yoga phalam ||

result of Ananda yoga .

कर्मेशः क्रूरसंयुक्तः क्रूरक्षेत्रेऽथवापरे॥ तृतीयेष्टेरिपौवापि आनन्दोयोगउच्यते॥ १०७॥ karmeśaḥ krūrasaṁyuktaḥ krūrakṣetre’thavāpare || tṛtīyeṣṭeripauvāpi ānandoyogaucyate || 107 ||

Ananda yoga is formed when the 10th lord is conjunct with malefics and placed in rasis owned by malefics, or occupies 3rd or 6th or 12th houses.

पूर्वंक्षेत्रशतंकृत्वा गोशतं च समर्पितम्॥ तेनपुण्यप्रभावेण महाराजो भविष्यति॥ १०८॥ pūrvaṁkṣetraśataṁkṛtvā goośataṁ ca samarpitam || tenapuṇyaprabhāveṇa mahārājo bhaviṣyati || 108 ||

On account of performing auspicious religious deeds and donating 100 farms and 100 cows in the past life, the native in the present life will be born as a Maharaja.

धीमानथोविशालाक्षो बहुधान्यंयुतोभवेत्॥ गौरश्चचपलोवक्तादातादर्शीछलोत्कटः॥ १०९॥ dhīmānathoviśālākṣo bahudhānyaṁyutobhavet || gauraścacapalovaktādātādarśīchalotkaṭaḥ || 109 ||

The native will be knowledgeable, wise, have large eyes and have plentiful grains. He will have reddish complexion and is fickle minded. He is a good orator, donor, visionary, and largely deceitful.

अकस्मात्तभवेंत्क्रोधीपुनः शीघ्रोपशांतिमान् ॥ पंचषष्ठाब्दतं सौख्यं राजमान्योरणेजयः॥ ११०॥ akasmāttabhaveṁtkrodhīpunaḥ śīghropaśāṁtimān || paṁcaṣaṣṭhābdataṁ saukhyaṁ rājamānyoraṇejayaḥ || 110 ||

The native will get angry suddenly and quickly calms down. From 65th year of his life, he will get happiness and comforts and will be honoured by the king. He cannot be defeated (invincible) in the war.

धनंकीर्त्तिर्भवेत्तस्य बहुभृत्यादिसंवृतः॥ अष्टादशेतुविंशे वा महाकीर्त्तिर्धनंतथा॥ १११॥ dhanaṁkīrttirbhavettasya bahubhṛtyādisaṁvṛtaḥ || aṣṭādaśetuviṁśe vā mahākīrttirdhanaṁtathā || 111 ||

The native will have wealth, fame and will be surrounded (accompanied) by many servants. At the age of 18 or 20 years, he will get great fame and wealth.

दिनेदिने महासौख्यं वर्द्धतेनात्रसंशयः॥ dinedine mahāsaukhyaṁ varddhatenātrasaṁśayaḥ ||

Without doubt, his comforts and happiness will increase day by day.

पूर्वंसतीकलंकाद्वाबांलहत्याप्रभावतः॥ ११२॥ pūrvaṁsatīkalaṁkādvābāṁlahatyāprabhāvataḥ || 112 ||

The native in the past life, because of defaming a female (by seducing her) or killing a child,

राज रोगोभवेत्तस्य दुःख़ंसंतानतोध्रुवम्॥ rāja rogoobhavettasya duḥaṁsaṁtānatodhruvam ||

(the native in present life) will certainly get consumption (Tuberculosis), or grief from children.

शुक्र् उवाच॥ śukr uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ ११३॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 113 ||

What japas, pujas and danas should be done as remedies and what medicines should be taken (to overcome the above)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu told,

नवारमंडलस्याग्रेपद्मनाभ त्रिबीजकम्॥ द्विसहस्रं जपेजाप्यं ततः पुण्यं समचरेत्॥ ११४॥ navāramaṁḍalasyāgrepadmanābha tribījakam || dvisahasraṁ japejāpyaṁ tataḥ puṇyaṁ samacaret || 114 ||

On top of a navara (a high number) mandala, draw a Padmanabha tribeeja mantra. Chant the same mantra for 2000 times, and later perform religious ceremonies (punya) of equal number.

Editor’s comment: Navara would mean one that is not enclosed. The very word mandala following negates this. I think there is some misprint in the text. The original word may be trivara, indicating three mandalas

सप्तविंशतितारंच षड्विंशति च हाटकम् ताम्रपात्रं पलत्रिंशघृतेनपरिपूरितम्॥ ११५॥ saptaviṁshatitāraṁca ṣaḍviṁśati ca hāṭakam tāmrapātraṁ palatriṁśa ghṛtenaparipūritam || 115 ||

Later on the day of Revati nakshatra (27th star), donate 26 gold coins along with a copper vessel filled with 30 palas of ghee (to a Brahman).

पंचाशत्करवस्त्रं च गांचसद्वत्स संयुतम्॥ सप्तान्नंप्रस्थपस्थं च विप्रेदानंसमाचरेत्॥ ११६। paṁcāśatkaravastraṁ ca gāṁcasadvatsa saṁyutam || saptānnaṁprasthapasthaṁ ca vipredānaṁsamācaret || 116 |

To the Brahman also donate fifty karas (a particular measure of length equal to 24 thumbs) of cloth and a cow along with its calf. Also donate 7 cereals measuring a prastha (capacity equal to 32 palas).

त्रिपुरारेस्ततोमन्त्रैर्गोघृतंमंत्रयेत्सुधीः॥ ऋत्वंतेत्रिदिनंदद्यादाचार्यायसुवर्णकम्॥ ११७॥ tripurārestatomantrairgoghṛtaṁmaṁtrayetsudhīḥ || ṛtvaṁtetridinaṁdadyādācāryāyasuvarṇakam || 117 ||

Later let a pundit purify cow ghee with ‘Tripurari’ mantra for three successive days. After the end of the japa, donate gold coins to 6 Acharyas continually for 3 days.

एतद्दानोपचारेण संतानंप्राप्यतेध्रुवम्॥ etaddānopacāreṇa saṁtānaṁprāpyatedhruvam ||

By doing (the above said) the danas and remedies, the native will definitely have children.

सुंदरंत्रिपुरायंत्रं कांस्यपात्रे च लेखयेत्॥ ११८॥ suṁdaraṁtripurāyaṁtraṁ kāṁsyapātre ca lekhayet || 118 ||

Draw a beautiful ‘Tripura’ yantra on a bronze plate.

तन्मंत्रंक्षालयेब्दीजैर्जपं कृत्वा विशेषतः॥ एतद्दानोपचारेण रोगहीनोभवेत्पुमान्॥ ११९॥ tanmaṁtraṁkṣālayebdījairjapaṁ kṛtvā viśeṣataḥ || etaddānopacāreṇa rogahīnobhavetpumān || 119 ||

Purify the yantra by cleansing it with beeja mantra japa. By performing (the same) the remedies and the danas, the native, will be free from diseases.

अचिरेणैवकालेन पुत्रलाभादितः सुखम्॥ दानाभावे महाचिंता पुत्रैरपि धनैरपि॥ १२०॥ acireṇaivakālena putralābhāditaḥ sukham || dānābhāve mahāciṁtā putrairapi dhanairapi || 120 ||

In a short duration, the native will begin to get happiness and children. By not giving the donations, he will face difficulties and worries on account of children and wealth (riches).

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १२१॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 121 ||

Thus replied Bhrigu to Sukra’s question.

इत्यानंदयोग फलम्॥ ityānaṁdayoga phalam ||

End of Ananda yoga results.

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

युगेवेदाकृति संख्या जन्मतः प्रश्नतोपिवा॥ ग्रहयोगप्रमाणेन ज्ञाय पूर्व कर्मकृत्॥ ३॥ yugevedākṛti saṁkhyā janmataḥ praśnatoopivā || grahayogapramāṇena jñāya pūrva karmakṛt || 3 ||

There are 2244 yogas formed by grahas that are known in astrology that occur on account of the karmas performed (in previous lives).

प्रथमाध्याय मध्येतु पंचाशद्योगकाः क्रमात्॥ तेषुखेटप्रमाणेन ज्ञातव्यः पुण्यसंग्रहः॥ ४॥ prathamādhyāya madhyetu paṁcāśadyogakāḥ kramāt || teṣukheṭapramāṇena jñātavyaḥ puṇyasaṁgrahaḥ || 4 ||

In the middle of the first chapter, 50 yogas are mentioned serially. One should understand their results on the basis of grahas (position of grahas) from the meritorious work.

अथ योगनामानि॥ atha yoganāmāni ||

Names of Yogas (is as follows)

मनोज्ञा वैभवः सौम्योयातु धन्यश्च भीष्मकः॥ जीमूतोविजयाऽऽनन्दौ पिंगलो विफलः समः॥ ५॥ manojñā vaibhavaḥ saumyoyātu dhanyaśca bhīṣmakaḥ || jīmūtovijayā”nandau piṁgalo viphalaḥ samaḥ || 5 ||

Yogas like Manogna, Vibhava, Saumya, Yatudhaanya and Bhishmaka. Jeemuta, Vijaya, Ananda, Pingala, Viphala are to be understood.

महोदधिः पिशाचश्च दामिनीचक्रदामिनी॥ वाग्भवः श्रीमुखः क्रूरो गजश्च अद्भुतसागरः॥ ६॥ mahodadhiḥ piśācaśca dāminīcakradāminī || vāgbhavaḥ śrīmukhaḥ krūro gajaśca adbhutasāgaraḥ || 6 ||

Mahodadhi, Pishacha, Daamini, Chakradaamini, Vaagbhava, Srimukha, Krura, Gaja and Adbhutasagara.

ऊर्ध्वोद्भूतोनिपातश्च विलासःशक्रमाहिषौ॥ देवेंद्रराजशूलाश्च भास्करास्तश्च विश्रुतः॥ ७॥ ūrdhvodbhūtonipātaśca vilāsaḥśakramāhiṣau || deveṁdrarājaśūlāśca bhāskarāstaśca viśrutaḥ || 7 ||

Additionally the followings yogas are also known: Urdvodbhuta, Nipata, Vilaasa, Shakra, Mahisha, Devendra, Raja, Shoola and Bhaskaraasta,

चंद्रास्तोदारुणश्चंद्रश्चतुःसागरसागरौ॥ भ्रात्रुहारिपुघातश्चच्छत्रोवज्रोजगत्पतिः॥ ८॥ caṁdrāstodāruṇaścaṁdraścatuḥsāgarasāgarau || bhrātruhāripughātaścacchatrovajrojagatpatiḥ || 8 ||

Chandraastha, Daaruna, Chandra, Chatusaagara, saagara, Bhratruha, Ripughaata, Chatra, Vajra and Jagatpati,

वैनाशिकः कलापश्चमानसो अनुभवः शुभः॥ वैजितोदत्शून्यश्चनंदजीवावितिक्रमात्॥ ९॥ vaināśikaḥ kalāpaścamānaso anubhavaḥ śubhaḥ || vaijitodatśūnyaścanaṁdajīvāvitikramāt || 9 ||

Vinaasha, Kalaapa, Maanasa, Anubhava, Shubha, Vijita, Shunya, Nanda, Jeeva in the order.

यस्याऽऽदौयादृशंकर्मप्रहतिश्चैवयादृशी॥ तस्यतादृग्ग्रहैरेवाभद्राऽभद्र फल स्थितिः॥ १०॥ yasyādauyādṛśaṁkarmaprahatiścaivayādṛśī || tasyatādṛggrahairevābhadrā’bhadra phala sthitiḥ || 10 ||

As one can see the effects of the karmas, that we can see (Karmas in present life), in the same manner one can see good or bad results from the position of grahas, of those karmas that we can not see (past karmas).

सौरीस्तुंगेथतुर्येभवतिकुजयुतोमेषसंस्थश्चभानुः शुक्रोजीवोबुधोवा भवति यदियुतो राजमान्योधनाढ्यः॥ स्थूलोदातधनाढ्योवरकनकयुतो भूरिरत्नादिपुर्णो पालैर्यातिसायंबहुसुत भृतकैर्दीर्घमायुर्मनोज्ञः॥ ११॥ saurīstuṁgethaturyebhavatikujayutomeṣasaṁsthaścabhānuḥ śukrojīvobudhovā bhavati yadiyuto rājamānyodhanāḍhyaḥ || sthūlodātadhanāḍhyovarakanakayuto bhūriratnādipurṇo bhūpālairyātisāyaṁbahusutabhrutakairdīrghamāayurmanojñaḥ || 11 ||

Manognya yoga is formed when Saturn is in its exaltation (Libra in 10th house), Sun is conjunct Mars in Aries in the 4th house and Venus is conjunct either with Jupiter or Mercury. On account of this, the person will be stout, generous and rich, has abundant gold and precious gems. He will have many sons and will be long lived. Also he will either be a king or will be respected/honoured by kings.

हरिगेहंकृतंपूर्वंतेनैतद्योग संभवः॥ येनाऽस्मिन्सुखमाप्नोति धनाढ्यो राजपूजितः॥ १२॥ harigehaṁkṛtaṁpūrvaṁtenaitadyoga saṁbhavaḥ || yenā’sminsukhamāpnoti dhanāḍhyo rājapūjitaḥ || 12 ||

(This yoga is formed) Because of constructing a temple for Lord Vishnu in the past life, the person in the present life will be wealthy, happy and will be honoured by the king.

पुत्रपौत्रादियुक्तश्चजायतेनात्रसंशयः॥ वृद्धकालेमहादुःखैपुत्रपौत्रादितोध्रुवम्॥ १३॥ putrapautrādiyuktaścajāyatenātrasaṁśayaḥ || vruddhakālemahāduḥkhaiputrapautrāditodhruvam || 13 ||

He will be blessed with Sons and Grandsons. However, in old age he will definitely face misery and grief because of them.

नकृतंचहरेगेहंपुरातेनापिदुःखितः॥ nakṛtaṁcaharegehaṁpurātenāpiduḥkhitaḥ ||

This misfortune is for not having worshipped Lord Vishnu in the previous life. ॥ शुक्र उवाच॥ || śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ १४॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 14 ||

What Japas, Pujas, and Danas should be performed and what medications should be taken (to avoid the above situation)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

शनेः सप्ताक्षरे मन्त्रं भौममन्त्रं षडक्षरम्॥ प्रत्येकं द्विसहस्रं तु जप्त्वा देयं धनं ततः॥ १५॥ śaneḥ saptākṣare mantraṁ bhaumamantraṁ ṣaḍakṣaram || pratyekaṁ dvisahasraṁ tu japtvā deyaṁ dhanaṁ tataḥ || 15 ||

Seven lettered Shani (Saturn) mantra and six lettered Kuja (Mars) mantra should be chanted for 2000 times each and then money should be donated.

रजतं सप्तषट्कं च हाटकं च तथैव च॥ rajataṁ saptaṣaṭkaṁ ca hāṭakaṁ ca tathaiva ca||

The native should also donate 42 (7 x 6) silver and gold coins each.

त्रिंशत्पलं ताम्रपात्रं घृतेन परिपूरितम्॥ वृषभं वस्त्रगोधूमौ प्रदद्याब्राह्मणायच॥ १६॥ triṁśatpalaṁ tāmrapātraṁ ghṛtena paripūritam|| vṛṣabhaṁ vastragodhūmau pradadyābrāhmaṇāyaca || 16 ||

(The native should) Donate a copper vessel (plate) weighing 30 palas filled with ghee. Also donate a bull, clothes, wheat to a Brahmin.

देशं स्वं भूमिदानं च कारयेच्छ्रद्धयान्वितः॥ एतद्दानोपचारेण निरोगी च सुखि भवेत्॥ १७॥ deśaṁ svaṁ bhūmidānaṁ ca kārayecchraddhayānvitaḥ|| etaddāanopacāreṇa nirogī ca sukhi bhavet || 17 ||

The person should also donate a part of his own land with full faith. By performing the (above said) danas, he will become free of diseases and will be happy.

सप्तजन्म विना दानौरेत द्योगाद्दरिद्रता॥ कविनाच कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १८॥ saptajanma vinā dānaureta dyogāddaridratā || kavināca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 18 ||

For one born in this yoga, by not performing the remedial measures, the person will become a daridra (poor) for the next seven births. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति मनोज्ञयोगफलम्॥ iti manojñayogaphalam ||

End of Manognya yoga phalam.

अथ विभवयोगफलम्॥ atha vibhavayogaphalam ||

Vaibhava Yoga Phalam.

क्रूरक्षेत्रे यदा जीवः सुतेशः क्रूरसंमतः॥ कर्मेशो ना विलग्नेशः क्रूरः क्रूरगृहे यदा॥१९॥ kṛurakṣetre yadā jīvaḥ suteśaḥ kṛurasaṁmataḥ || karmeśo nā vilagneśaḥ kṛuraḥ kṛuragṛuhe yadā ||19 ||

When Jupiter is in a rasi owned by a malefic and 5th lord is with malefics, 10th lord or Lagna lord are malefics and in a placed in a malefic rasi,

भौमार्क वीक्षितोऽधिशस्तदा योगो हि वैभवः॥ पूर्वं तीर्थे कृता सेवा ऋषीणां च पुनः पुनः॥ २०॥ bhaumārka vīkṣito’dhiśastadā yogo hi vaibhavaḥ || pūrvaṁ tīrthe kṛtā sevā ṛuṣīṇāṁ ca puanaḥ punaḥ || 20 ||

(and) Mars and Sun aspect Lagna Lord, Vaibhava Yoga is formed. This is because the native in his past life had served the Rishis in holy places again and again.

तेन सौख्यं भवेत्तस्य धनाढयो राजपूजितः॥ गौरश्च चपलो वक्ता गुणि च मृदुवाक्सुधीः॥ २१॥ tena saukhyaṁ bhavettasya dhanāḍhayo rājapūjitaḥ || gauraśca capalo vaktā guṇi ca mṛduvāksudhīḥ || 21 ||

(As the result of this yoga,) The person (in the present life) will be rich, happy and is respected by the king. He will have reddish complexion, will be fickle minded, good orator, wise, soft spoken and will be endowed with good qualities.

बहुस्थानेषु दाता च मित्रशत्रु समो भवेत्॥ संतानो न भवेत्तस्य जातोपिच न जीवति॥ २२॥ bahusthāneṣu dātā ca mitraśatru samo bhavet || saṁtāno na bhavettasya jātopica na jīvati || 22 ||

He will be known as a donor in many places and will have equal number of friends and enemies. (However, because of this yoga) He will be childless or the child will not survive even if he is born.

सतीकलंकमाऽऽदाय ब्रह्मशापनिराहतः॥ satīkalaṁkamā”dāya brahmaśāpanirāhataḥ||

The above (problems in case of children) are because of defaming a virtuous married female and acquiring a Brahmashapa that could not be taken back in the past life.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ २३॥ kim jāpyaṁ kasya pūja ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham|| 23 ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛuguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिपात्रं पलान्पंच तन्मध्ये तत्र मंडले॥ सतीरूपंच कर्तव्यं तदग्रे कारयेज्जपम्॥ २४॥ rītipātraṁ palānpaṁca tanmadhye tatra maṁḍale || satīrūpaṁca kartavyaṁ tadagre kārayejjapam || 24 ||

Take a brass vessel (plate) measuring 5 palas (a particular weight equal to 4 Karsas) and draw a mandala in the center. On the mandala draw a picture of Sati (virtuous married woman) and perform japa (of the same) in front of such a yantra.

अयुतं पद्मनाभस्य मंत्रं बीजाक्षरं जपेत्॥ पुरोपरितनं कार्यं पूर्वोक्तविधिना सह॥ २५॥ ayutaṁ padmanābhasya maṁtraṁ bījākṣaraṁ japet || puroparitanaṁ kāryaṁ pūrvoktavidhinā saha || 25 ||

Perform Padmanabha beeja mantra japa 10,000 times in the sanctuary of a temple as stated in the procedure earlier. ततो दानं प्रकर्त्तव्यं नवषट्कं च हाटकम्॥ रजतं भानुषत्कंच दिव्यं वस्त्रंवरस्त्रियै ॥ २६॥ tato dānaṁ prakarttavyaṁ navaṣaṭkaṁ ca hāṭakam || rajataṁ bhānuṣatkaṁca divyaṁ vastraṁvarastriyai || 26 ||

(After the japas) donate 54 (9 x 6) pieces of gold and 72 (12 x 6) pieces of silver. Also donate beautiful clothes to women.

एतदुक्तं मया पुत्र जपांते तु विनिर्दिशेत्॥ ऋत्वंते स्त्रीषु दातव्य मर्घ्यं सूर्याय दापयेत्॥ २७॥ etaduktaṁ mayā putra japāṁte tu vinirdiśet || ṛtvaṁte strīṣu dātavya marghyaṁ sūryāya dāpayet || 27 ||

My son, I have been told that one should offer arghya (water) to Sun and the donation as indicated be made to 6 women after performing the japa.

सवत्सानां गवां पन्च्च ऋतौ स्त्रिभ्यः प्रदापयेत्॥ भौमे नक्तं च कर्त्तव्यं तदैव कथ्यते ध्रुवम्॥ २८॥ savatsānāṁ gavāṁ pancca ṛtau stribhyaḥ pradāpayet || bhaume naktaṁ ca karttavyaṁ tadaiva kathyate dhṛuvam || 28 ||

(The native should) Donate 5 cows along with their calves, each, to 6 women. Also he should definitely fast in the day (i.e., eat only in the night) on Tuesdays.

भौमयंत्रंतुपार्श्वे च धारयेद्विधिना सह॥ एन द्दानोपचारेण प्राप्यते संततिध्रुवम्॥ २९॥ bhaumayaṁtraṁtupārśve ca dhārayedvidhinā saha || ena ddānopacāreṇa prāpyate saṁtatidhruvam || 29 ||

The native should wear a yantra of Mars in the hand above the elbow (below the armpit) after following the (purification) procedures. By performing (the above said) danas and remedial measures, he will definitely have children.

मृतवत्सत्वदोषघ्नं चिरंजीवी सुबालकः॥ तस्मा द्दानंप्रकर्तव्यं पूजायंत्रं च तत्त्वतः॥ ३०॥ mṛtavatsatvadoṣaghnaṁ ciraṁjīvī subālakaḥ || tasmā ddānaṁprakartavyaṁ pūjāyaṁtraṁ ca tattvataḥ || 30 ||

By performing the danas, pujas and wearing yantras to the extent, the dosha (defect of having a child who does not live long) gets cancelled and the native will have beautiful children who are long lived.

श्रुत्वा त्वनुसवं कार्यं बिलंबं नैव कारयेत्॥ कविनाच कृतः प्रस्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ३१॥ śrutvā tvanusavaṁ kāryaṁ bilaṁbaṁ naiva kārayet || kavināca kṛtaḥ prasno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 31 ||

After hearing, the remedial measures should be performed without delay. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

॥ इति विभव योगफलम्॥ || iti vibhava yogaphalam ||

End of Vibhava yoga phalam.

॥ अथ सौम्ययोग फलम्॥ || atha saumyayoga phalam ||

Result of Saumya yoga.

लग्ने षष्टाष्टमे चन्द्रः क्रूरयुक्तोथ वीक्षितः॥ क्रूरक्षेत्रेच जीवज्ञौ सोम्याः केंद्र त्रिकोणमाः॥ ३२॥ lagne ṣaṣṭāṣṭame candraḥ krūrayuktotha vīkṣitaḥ || krūrakṣetreca jīvajñau soumyāḥ keṁdra trikoṇamāḥ || 32 ||

Saumya yoga is formed when Moon is in the Lagna, 6th or 8th house, is conjunct or aspected by malefics, Jupiter is placed in a rasi owned by malefics and benefic planets are in Kendras or Trikonas.

Editor’s Comment: The text appears to talk of Jupiter and Mercury in the house of malefic, but apparently it is a misprint since then it goes on to talk of benefics in plural. With Jupiter, Moon and Mercury already accounted for the only benefic left out is Venus. So there is some misprint and thus the translation as above seems to be right. However the yoga being named after Mercury (one of whose names is Saumya) one could also consider Mercury occupying malefic owned house and conjunct Jupiter being the condition.

सौम्ययोगे कृतः पूर्वे मातुलान्याश्च संगमः॥ तेन पापानुसारेण शुक्लकुष्टी प्रजायते॥ ३३॥ saumyayoge kṛtaḥ pūrve mātulānyāśca saṁgamaḥ || tena pāpānusāreṇa śuklakuṣṭī prajāyate || 33 ||

Saumya yoga is formed because in the past life, the person had sexual union with maternal uncle’s wife. As the result of that misdeed, he will suffer from white leprosy in the present life.

नक्तांधो दीर्घरोगी वा शुकहीन श्च जायते॥ अल्पदाता भवेत्क्रोधी पुत्रस्त्रीमित्रदुःखदः॥ ३४॥ naktāṁdho dīrgharogī vā shukahīna śca jāyate || alpadātā bhavetkrodhī putrastrīmitraduḥkhadaḥ || 34 ||

The person will also have night blindness, will suffer from long lasting diseases and will be unhappy. He will not make any donations and will have an angry temperament. He will be the cause of grief for his wife, children and friends.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

कांस्यपात्रे पला रुद्राः पंचकोणं तु मंडलम्॥ ३५॥ kāṁsyapātre palā rudrāḥ paṁcakoṇaṁ tu maṁḍalam || 35 ||

Take a bronze plate of eleven palas weight and draw a pentagonal shaped mandala in that plate.

स्त्रीरूपं च प्रकर्त्तव्यं तन्मध्ये चंदनाक्षतान्॥ तदग्रे च जपं कुर्यात् रुद्रमंत्रं नवाक्षरम्॥ ३६॥ strīrūpaṁ ca prakarttavyaṁ tanmadhye caṁdanākṣatān || tadagre ca japaṁ kuryāt rudramaṁtraṁ navākṣaram || 36 ||

In the center of that (mandala) draw a figure of female with sandalwood akshataas (rice mixed with of sandalwood). Subsequently, perform japa of 9 lettered (Navakshara) Rudra mantra in front of that yantra.

पंचसाहस्रमानेन पूर्वोक्तविधिना सह॥ हाटकं च ततोप्यष्टषट्कं तारं च शोभनम्॥ ३७॥ paṁcasāhasramānena pūrvoktavidhinā saha || hāṭakaṁ ca tatoapyaṣṭaṣaṭkaṁ tāraṁ ca śobhanam || 37 ||

The japa should be performed 5000 times as per the method stated earlier. Later donate 48 (8 x 6) gold coins on a day of auspicious star (nakshatra).

माषाक्तं च गुडं तैलंगाश्च वृषभसंयुताः॥ एतद्दानं प्रकर्त्तव्यं जपः कार्यो न संशयः॥ ३८॥ māṣāktaṁ ca guḍaṁ tailaṁgāśca vṛṣabhasaṁyutāḥ || etaddānaṁ prakarttavyaṁ japaḥ kāryo na saṁśayaḥ || 38 ||

Later donate blackgram, jaggery, oil along with a bull. These donations (danas) and japas should be performed without any doubts.

ततस्तु श्रीफलं भव्यं मायामंत्रेण मंत्रयेत्॥ ऋतौत्रिवारं दातव्यं भोजनं पायसं घृतम्॥ ३९॥ tatastu śrīphalaṁ bhavyaṁ māyāmaṁtreṇa maṁtrayet || ṛtautrivāraṁ dātavyaṁ bhojanaṁ pāyasaṁ ghṛtam || 39 ||

Next purify a good coconut with ‘maya’ mantra. Donate food to two women thrice (2 x 3) along with ghee and payasam (rice boiled with milk and sugar).

एतद्दनोपचारेण पुत्रो भवति नान्यथा॥ चिरंजीवी भवेत्सूनु र्दानकर्म प्रसादतः॥ ४०॥ etaddanopacāreṇa putro bhavati nānyathā || ciraṁjīvī bhavetsūnu rdānakarma prasādataḥ || 40 ||

By performing the danas, the person will definitely get a son who is a chiranjeevi (long lived), there is no other way he shall get a son.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

केन पुण्येन हेतोर्वा रोगहीनः प्रजायते॥ kena puṇyena hetorvā rogahīnaḥ prajāyate ||

“What sacred deeds should be performed so that the native will become free of diseases?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

पूर्वोक्तपुण्यं कृत्वा तु कृष्णकंबल संयुतम्॥ ४१॥ pūrvoktapuṇyaṁ kṛtvā tu kṛṣṇakaṁbala saṁyutam || 41 ||

(The native should) perform all the earlier said religious measures and take a black woollen blanket,

चत्वारिंशत्पलं लोहपात्र तैलेन संभृतम्॥ महा एकार्द्धषट्कं च सद्विप्राय तु दापयेत्॥ ४२॥ catvāriṁśatpalaṁ lohapātra tailena saṁbhṛtam || mahā ekārddhaṣaṭkaṁ ca sadviprāya tu dāpayet || 42 ||

also take an iron vessel weighing 40 palas filled with oil, and donate them along with 3 (half of 6) cows to a good brahman.

मृत्युंजयं महा मंत्रं विधिना सह लेखयेत्॥ धारयित्वातु शीर्षेवैकारये द्द्विजपूजनम्॥ ४३॥ mṛtyuṁjayaṁ mahā maṁtraṁ vidhinā saha lekhayet || dhārayitvātu śīrṣevaikāraye ddvijapūjanam || 43 ||

write ‘Mrityunjaya maha mantra’ as per the procedure and wear it in the head after worshipping Brahmins.

Editor’s comment: I think the word “शीर्षेवैकारयेत्” is a misprint and should be “शीर्षैवैखारयेत्” (śīrṣaivaikhārayet) and thus the meaning would be, one should one should write the mrityunjaya mantra, hold it on one’s head and recite it loudly after worshipping a Brahmin.

सोमवारैकभक्तं च कर्त्तव्यं च विशेषतः॥ तत्तद्दनोपचारेण रोगहीनः प्रजायते॥ ४४॥ somavāraikabhaktaṁ ca karttavyaṁ ca viśeaṣataḥ || tattaddanopacāreṇa rogahīnaḥ prajāyate || 44 ||

especially, eating food only once on Mondays is worth doing. By performing (the above said) the danas and remedial measures, the native will be free from ailments.

भौमेनक्तंच कर्त्तव्यं पुत्रार्थे विधिसंयुतम्॥ कविनाच कृतः प्रश्नो भृगुना परिभषितः॥ ४५॥ bhaumenaktaṁca karttavyaṁ putrārthe vidhisaṁyutam || kavināca kṛtaḥ praśno bhṛgunā paribhaṣitaḥ || 45 ||

If one desires a son, he has to eat only in the nights (i.e, fast in the morning) after seeing the stars on Tuesdays. Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति सौम्य योगफलम्॥ iti saumya yogaphalam ||

End of saumya yoga result.

यातुधान्ययोगफलम्॥ yātu dhānyayogaphalam ||

result of yatudhanya yoga.

धर्मे क्रूरा रिपुक्षेत्रे कर्मे पापाः परेथवा॥ छिद्रे वा भवने पापाः क्रूरैभ्रष्टं सुतं गृहम्॥ ४६॥ dharme krūrā ripukṣetre karme pāpāḥ parethavā || chidre vā bhavane pāpāḥ krūraibhraṣṭaṁ sutaṁ gṛham || 46 ||

Yatu-Dhanya yoga is formed when 9th house, 6th and 10th houses have malefics, or 8th house, 4th house have malefics and malefics have afflicted the 5th house.

यातु धान्ये सदा दोषः पूर्वं गोत्रवधः कृतः॥ तेन पापानुसारेण सुतहीनः प्रजायते॥ ४७॥ yātu dhānye sadā doṣaḥ pūrvaṁ gotravadhaḥ kṛtaḥ || tena pāpānusāreṇa sutahīnaḥ prajāyate || 47 ||

The native, in his past life was an evil spirit, always committing sins and poisoned the food of his clansmen (or people of his own lineage) causing their death. Because of this sin, in the present life he will not have sons,

अथवा जायथे कुष्टी राजरोगी तथा भवेत्॥ कृपणो दुष्टवित्तश्च कृतघ्नो निर्गुणः खलः॥ ४८॥ athavā jāyathe kuṣṭī rājarogī tathā bhavet || kṛpaṇo duṣṭavittaśca kṛtaghno nirguṇaḥ khalaḥ || 48 ||

or he will be born with leprosy or tuberculosis. He will be a miser, will earn money by evil means, and will be ungrateful, worthless and wicked.

गर्भोत्पत्तौ भवेत् कष्टं स्त्रीयोऽपि पुरुषस्य च॥ गर्भस्रावो भवेत्तस्य जातोवापि न जीवति॥ ४९॥ garbhotpattau bhavet kaṣṭaṁ strīyo’pi puruṣasya ca || garbhasrāvo bhavettasya jātovāpi na jīvati || 49 ||

(Because of this yoga) in both men and women there will be destruction of offspring. There will be abortions or even if the child is born, he will not survive.

पापात्मा दुष्टकर्मा च एतच्चिह्नयुतो नरः॥ ब्रह्म हत्यादि पापानिचकारासौ गोत्रहा॥ ५०॥ pāpātmā duṣṭakarmā ca etaccihnayuto naraḥ || brahma hatyādi pāpānicakārāsau gotrahā || 50 ||

The person will be a sinner, will do evil deeds and bear the mark. He will commit sins like Brahma hatya (killing a Brahmin), go to prison and will be responsible for extinction of his lineage.

Editor’s comment: I think the mark itself is being born with Leprosy or contracting Tuberculosis.

सुरामांसाशनोद्वेषी रौरवं नरकं ययौ॥ क्षेत्रे मृतानां गोदानं कृतं तेन कुलोद्भव॥ ५१॥ surāmāṁsāśanodveṣī rauravaṁ narakaṁ yayau || kṣetre mṛtānāṁ godānaṁ kṛtaṁ tena kulodbhava || 51 ||

He will consume liquor, eat meat, will be a hater, and will go to raurava hell. By donating lands and cows, the native will get sons.

Editor’s comment: The donations indicated seem to be land for crematorium (क्षेत्रे मृतानां) and Cows. This is so as he is said to have killed the clansmen in previous his previous life.

आदिमध्यावसाने तु सौख्यं समद चित्तता॥ ādimadhyāvasāne tu saukhyaṁ samada cittatā ||

The native will be in a continuous state of excitation, intoxication and passionate on account of consuming liquor. Also, he will be happy in the beginning, middle and later part of his life.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पुजा च किं दानं च किमौषधम्॥ ५२॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pujā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 52 ||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिपात्रं तथा कांस्यं चतुर्दश पलैः कृतम्॥ ५३॥ rītipātraṁ tathā kāṁsyaṁ caturdaśa palaiḥ kṛtam || 53 ||

Take a brass or bronze vessel of 14 palas weight.

गोत्ररूपं च तन्मध्ये चंदनेन च कारयेत्॥ तदग्रे कारयेज्जप्यमघोरं बीजसंयुतम्॥ ५४॥ gotrarūpaṁ ca tanmadhye caṁdanena ca kārayet || tadagre kārayejjapyamaghoraṁ bījasaṁyutam || 54 ||

In the middle, draw the figure of gotra rishi (rishi who represents the gotra) with sandalwood. Next, foremost, perform japa of ‘Aghora’ with beeja mantra.

सहस्रं कारयेत्पश्चात्सु पुण्यदिवसे शुभे॥ हाटकं दश षट्कं च रजतं द्विगुणं तथा॥ ५५॥ sahasraṁ kārayetpaścātsu puṇyadivase śubhe || hātakaṁ daśa ṣaṭkaṁ ca rajataṁ dviguṇaṁ tathā || 55 ||

After completing the japa 1000 times, on an auspicious day, donate 60 (10 X 6) gold coins, and silver of double quantity and.

गांवाश्वंवापिसंयत्नाद्ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ पूर्णपात्रं घृतैः पूर्णं ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ ५६॥ gāṁvāśvaṁvāpisaṁyatnādbrāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || pūrṇapātraṁ ghṛtaiḥ pūrṇaṁ brāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || 56 ||

donate these, along with a cow, a horse and a vessel filled with ghee to an accomplished Brahmin.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

एवम् सक्तिर्यदा नास्तितदा किंक्रियते प्रभो॥ evam saktiryadā nāstitadā kiṁkriyate prabho ||

“Master, what should be done when one does not have the ability to do (the above said)?”

भृगुरुवाच॥ bhṛuguruvāca ||

Bhrigu said,

तदर्द्धपुण्यतः कार्यं दानं दद्यात्स्वशक्तितः॥ ५७॥ tadarddhapuṇyataḥ kāryaṁ dānaṁ dadyātsvaśaktitaḥ || 57 ||

Perform half (amount) of religious ceremonies and danas according the person’s ability.

गर्भपाते श्रुतौ वापि पुण्यं कुर्याच्चतंत्रतः॥ तदा पुत्रधनं सम्यक्प्राप्यतेनात्र संशयः॥ ५८॥ garbhapāte śrutau vāpi puṇyaṁ kuryāccataṁtrataḥ || tadā putradhanaṁ samyakprāpyatenātra saṁśayaḥ || 58 ||

In case of miscarriage, perform punya (religious ceremony) as per the procedure prescribed earlier. Then, the native will definitely get treasured sons.

दानंते श्रीफलं भव्यं मायामंत्रेण मंत्रितम्॥ अर्चयेद्भौमवारे तु कार्यं नक्तं हि भोजनम्॥ ५९॥ dānaṁte śrīphalaṁ bhavyaṁ māyāmaṁtreṇa maṁtritam || arcayedbhaumavāre tu kāryaṁ naktaṁ hi bhojanam || 59 ||

Donate a coconut by reciting ‘Maya’ mantra (i.e., enchanting) over it (while holding the same) on Tuesdays. Also (on Tuesdays) eat food only in the night (fast in the morning) after seeing the stars and performing puja. श्रुत्वानकुरुते पुण्यं तदंते दुखमाप्नुयात्॥ राजरोगो महाचिंता पुत्रौरपि धनैरपि॥ ६०॥ śrutvānakurute puṇyaṁ tadaṁte dukhamāpnuyāt || rājarogo mahāciṁtā putraurapi dhanairapi || 60 ||

By not performing (above said) the religious ceremonies immediately after hearing, the native’s end will be sorrowful and he will suffer from Tuberculosis, Worries on account of Wealth and children. कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ६१॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 61 ||

Thus answered Bhrigu to Sukra’s question.

इति यातुधान्ययोग फलम्॥ iti yātudhānyayoga phalam ||

End of result of yatudhanya yoga.

अथ भीष्मकयोगफलम्॥ atha bhīṣmakayogaphalam ||

Result of Bhismaka yoga.

तुर्येशोवाष्टलग्नेशः क्रूरो वा क्रूरसंयुतः॥ सूर्ये षष्टाष्टमेऽरिष्टे क्रूरक्षेत्रे च पापगाः॥ ६२॥ turyeśovāṣṭalagneśaḥ krūro vā krūrasaṁyutaḥ || sūrye ṣaṣṭāṣṭame’riṣṭe krūrakṣetre ca pāpagāḥ || 62 ||

Bhismaka yoga is formed when 4th lord or 8th lord and Lagna lord are malefics or are conjunct with malefics and Sun is placed 6th or 8th or is in debility, or in a rasi owned by a malefic or is conjunct with a malefic. केंद्रे त्रिकोणे उच्चे वा स्वगृहस्थो गुरुर्यदा। भीष्मके सुखसंपत्तिर्जायते नात्र संशयः॥ ६३॥ keṁdre trikoṇe ucce vā svagṛhastho gururyadā | bhīṣmake sukhasaṁpattirjāyate nātra saṁśayaḥ || 63 ||

Also Jupiter is placed in a Kendra or Trikona or Exaltation or Own Houses. There is no doubt the because of Bhismaka yoga, the native will be happy and wealthy.

पूर्वं तीर्थे कृता सेवा ऋषीणां च पुनः पुनः। देवार्चनं द्विजे भक्तिः कृता तेनात्र जन्मनि॥ ६४॥ pūrvaṁ tīrthe kṛutā sevā ṛṣīṇāṁ ca punaḥ punaḥ | devārcanaṁ dvije bhaktiḥ kṛutā tenātra janmani || 64 ||

The native, having served rishis in sacred places again and again in his past life, in the present life, will perform deva archana (worship gods) and will be devoted to Brahmins.

सुखी सुकर्मकृच्चैव धर्मिष्टो बहुपुत्रवान्॥ बहुस्त्रीभिःसमं भोगी बुद्दिमांश्च विचक्षणः॥ ६५॥ sukhī sukarmakṛccaiva dharmiṣṭo bahuputravān || bahustrībhiḥsamaṁ bhogī buddimāṁśca vicakṣaṇaḥ || 65 ||

He will also be happy, will do good deeds, will be very religious and have many sons. He will enjoy (the company of) many women, will be intelligent and wise.

मनः स्वस्थो भवेद्दाता धनाढ्यो धनिनां पतिः॥ त्रिंशद्वर्षे गते नूनं महासौख्यं प्रजायते॥ ६६॥ manaḥ svastho bhaveddātā dhanāḍhyo dhanināṁ patiḥ || triṁśadvarṣe gate nūnaṁ mahāsaukhyaṁ prajāyate || 66 ||

He will have healthy thoughts, will be a daata (donor), will be wealthy and be like lord among the rich. Completion of 30 years, will bring forth great pleasures on him. राजा वा राजमान्यो वा कुबेरेण समो भवेत्॥ चत्वारिंशद्गते वर्षे ततः पीडा प्रजायते॥ ६७॥ rājā vā rājamānyo vā kubereṇa samo bhavet || catvāriṁśadgate varṣe tataḥ pīḍā prajāyate || 67 ||

He will be a king or will be recognized as a king, or will be equal to Kubera (Hindu god of wealth). After completion of 40 years, he will start experiencing hardships.

रक्तवातोद्भवापीडा राजयोगः प्रवर्तते॥ कासश्वासादिरोगाणां जायते च मुहुमुर्हुः॥ ६८॥ raktavātodbhavāpīḍā rājayogaḥ pravartate || kāsaśvāsādirogāṇāṁ jāyate ca muhumurhuḥ || 68 ||

The native will suffer from rheumatoid arthritis and he will also get tuberculosis. He will suffer from cough and other respiratory diseases frequently.

क्षणे कष्टं क्षणे सौख़्यं क्षीणांगोजायते नरः॥ kṣaṇe kaṣṭaṁ kṣaṇe sauyaṁ kṣīṇāṁgojāyate naraḥ ||

He will experience troubles in at one time and comforts at another. He will have a sickly or weak body and will also start deteriorating.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

केन कर्मविपाकेन एष रोगी प्रजायते॥ ६९॥ kena karmavipākena eṣa rogī prajāyate || 69 ||

What maturing of karmas brought forth the ailments?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

पूर्वं गोत्रवधं कृत्वा साध्वी च स्त्री कलंकिता॥ इह जन्मनि तैः पापै राजरोगी भवेन्नरः॥ ७०॥ pūrvaṁ gotravadhaṁ kṛtvā sādhvī ca strī kalaṁkitā || iha janmani taiḥ pāpai rājarogī bhavennaraḥ || 70 ||

On account of killing people of his lineage and defaming virtuous woman (i.e., seducing her) , the person in the present life will become sinful and suffer from tuberculosis. शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham||

“What Japas, Pujas and danas (donations) (as remedial measures) should be performed and what medicines should be taken?”

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

यंत्रं श्रीपद्मनाभस्य भूर्जपत्रे च लेखयेत्॥ ७१॥ yaṁtraṁ śrīpadmanābhasya bhūrjapatre ca lekhayet || 71 ||

Draw a ‘Sri Padmanabha’ yantra on a birch leaf.

यक्षकर्दमसंयुक्तं गंधपुष्पै प्रपूजयेत्॥ ऊर्णापट्टं हरिद्वर्णं तंडुलैः सम्पुटीकृतम्॥ ७२॥ yakṣakardamasaṁyuktaṁ gaṁdhapuṣpai prapūjayet || ūrṇāpaṭṭaṁ haridvarṇaṁ taṁḍulaiḥ sampuṭīkṛtam || 72 ||

Worship (the above yantra) with perfumed paste (consisting of musk, camphor, kakkola etc.), sandalwood, flowers. Take a woollen cloth and fold the same (as a casket) along with yellow coloured rice grains.

तस्योपरि समासीनमयुतं कारयेज्जपम्॥ पद्मनाभस्य बीजस्य कारयेद्विधिसंयुतम् ॥ ७३॥ tasyopari samāsīnamayutaṁ kārayejjapam || padmanābhasya bījasya kārayedvidhisaṁyutam || 73 ||

Later, sit and perform japa of ‘Padmanabha’ beeja mantra uninterruptedly according to the procedure in front of that yantra. पट्टवस्त्रं परीधाय पूर्वोक्तविधिना सह॥ ततो दानं प्रकर्तव्यं पदं षोडशहाटकम्॥ ७४॥ paṭṭavastraṁ parīdhāya pūrvoktavidhinā saha || tato dānaṁ prakartavyaṁ padaṁ ṣoḍaśahāṭakam || 74 ||

Perform the earlier said procedures wearing a woven silk garment and thereafter donate a quarter of 16 gold coins (i.e., 4 gold coins) रजतं द्विगुणं देयं वस्त्राण्य ष्टोत्तरं शतम्॥ rajataṁ dviguṇaṁ deyaṁ vastrāṇya ṣṭottaraṁ śatam ||

Also donate double quantity of silver coins and 108 other clothes.

ताम्रपात्राण्येककर्षप्रमितानि घृतेन च॥ पूरयित्वा च चत्वारि ब्राह्मणेभ्यः प्रदापयेत्॥ ७५॥ tāmrapātrāṇyekakarṣapramitāni ghṛtena ca || pūrayitvā ca catvāri brāhmaṇebhyaḥ pradāpayet || 75 ||

Take a copper vessel of one karsha weight (approximately one tola) filled with ghee, and donate to each of four Brahmins,

ततः प्रदद्यात्पूपान्नं गोधूमतण्डुलयुतम्॥ माषान्नसंयुतंतात कर्षविंशतिविंशति॥ ७६॥ tataḥ pradadyātpūpānnaṁ godhūmataṇḍulayutam || māṣānnasaṁyutaṁtāta karṣaviṁśativiṁśati || 76 ||

Thereafter, donate food that includes bread, cooked rice and wheat, rice cooked with black gram (to the above Brahmins) equal to 400 karshas of weight

एतद्दानं तु कृत्वा च दक्षिणां च प्रदापयेत्॥ एवं च विधिवद्दानं कारयेच्छ्रद्धयान्वितः॥ ७७॥ etaddānaṁ tu kṛtvā ca dakṣiṇāṁ ca pradāpayet || evaṁ ca vidhivaddānaṁ kārayecchraddhayānvitaḥ || 77 ||

After donating food, also give dakshina (remuneration/fee) according to procedure with full faith.

नश्यंति व्याधयः सर्वे पूर्व पापं च नश्यति॥ पद्मनाभस्य यो मंत्रं बाहौ शिरसि धारयेत्॥ ७८॥ naśyaṁti vyādhayaḥ sarve pūrva pāpaṁ ca naśyati || padmanābhasya yo maṁtraṁ bāhau śirasi dhārayet || 78 ||

All the diseases and earlier sins will be destroyed. The native should wear ‘Padmanabha’ mantra on the arms or head (on the headgear).

एतद्दानेषु चीर्णेषु पीडामुक्तो नरो भवेत्॥ कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ७९॥ etaddāneṣu cīrṇeṣu pīḍāmukto naro bhavet || kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 79 ||

By observing the danas (donations) the person will become free of ailments. Thus spoke Bhrigu to Sukra’s question.

इति भीष्मकयोगफलम्॥ iti bhīṣmakayogaphalam

End of Bhismaka yoga phalam.

अथ जीमूत योग फलम्॥ atha jīmūta yoga phalam ||

Results of Jimuta yoga.

व्यये वा चाष्टमे क्रूराः क्षेत्रेशो द्वादशे यदा॥ कर्मे सौम्या धने क्रूरा जीमूते च सुखं भवेत्॥ ८०॥ vyaye vā cāṣṭame krūrāḥ kṣetreśo dvādaśe yadā || karme saumyā dhane krūrā jīmūte ca sukhaṁ bhavet || 80 ||

If malefics occupy 8th house or 12th house, Lagna Lord is in 12th house and benefics occupy 10th house, while malefics occupy 2nd house, Jimuta yoga is formed. This yoga gives happiness/comforts to the native.

पूर्वं गंगातटे चैव् रुद्रसेवा कृता बहु॥ इह जन्मनि तेनाऽसौपित्ताधिक्यो भवेन्नरः॥ ८१॥ pūrvaṁ gaṁgātaṭe caiv rudrasevā kṛtā bahu || iha janmani tenā’sau pittādhikyo bhavennaraḥ || 81 ||

The native, in his past life, has performed Lord Shiva’s puja a lot on the banks of River Ganga. He will be born with bilious nature (pitta) in the present life.

दाता चैव च भोक्ता च राजमान्यो गुणाधिकः॥ परोपकारी धर्मात्मा कीर्तिमान्धनवांस्तथा॥ ८२॥ dātā caiva ca bhoktā ca rājamānyo guṇādhikaḥ || paropakārī dharmātmā kīrtimāndhanavāṁstathā || 82 ||

He will be pure and generous, feeds others, enjoys luxuries, is respected by the king and is endowed with good qualities. He is benevolent to others, virtuous, famous and rich.

षोडशाब्दे तथा विंशे सौख्यमात्मबलैर्भवेत्॥ गजवाजिधनैर्युक्तो राजा वा राजमंत्रिकः॥ ८३॥ ṣoḍaśābde tathā viṁśe saukhyamātmabalairbhavet || gajavājidhanairyukto rājā vā rājamaṁtrikaḥ || 83 ||

In his 16th and 20th years, a person will with his own inherent effort (atma bala) earn happiness, elephants, horses and riches. He may become a king or a minister.

रुद्रसेवानुसारेण एवंभूतो भवेन्नरः॥ rudrasevānusāreṇa evaṁbhūto bhavennaraḥ ||

(the above results) are obtained in accordance with the Rudra Puja performed by a person in his past life.

तपस्वि निंदितः पूर्वं तस्माद्धीनं फलं भवेत्॥ ८४॥ tapasvi niṁditaḥ pūrvaṁ tasmāddhīnaṁ phalaṁ bhavet || 84 ||

(However,) On account of abusing an acetic in the past life, in the present life the native will have long lasting misery.

चिंता च जायते तस्य सौख्यं चाल्पधनात्मजाः॥ सुमुखोऽपि ह्रुदासीनस्त्वकस्माज्जायते ध्रुवम्॥ ८५॥ ciṁtā ca jāyate tasya saukhyaṁ cālpadhanātmajāḥ || sumukho’pi hrudāsīnastvakasmājjāyate dhruvam || 85 ||

The native will have worries, little happiness, less wealth and less number of sons. Though cheerful, he will certainly feel suddenly dejected.

षड्विंशद्वाऽपिचत्वारिंशद्वषेदीर्घवेदना॥ उदरे वा करे पादे जायते नात्र संशयः॥ ८६॥ ṣaḍviṁśadvā’picatvāriṁśadvaṣedīrghavedanā || udare vā kare pāde jāyate nātra saṁśayaḥ || 86 ||

The person will definitely suffer from prolonged pain in stomach or hands and feet in his 26th and 40th years.

शुक्र् उवाच॥ śukr uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

(for relief) what Japas, Pujas and Danas should be performed and what medicines should be taken?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu said,

रीतिं वा ताम्रपात्रं वा चतुर्दशपलोद्भवम्॥ ८७॥ rītiṁ vā tāmrapātraṁ vā caturdaśapalodbhavam || 87 ||

Take either Brass (peetal) or Copper plate of fourteen palas (a measurement of weight) weight.

कृत्वा तस्मिन्प्रकर्तव्यं चन्दनान्नवमंडलम्॥ तपस्विरूपं तन्मध्ये कृत्वा पूजां च कारयेत्॥ ८८॥ kṛtvā tasminprakartavyaṁ candanānnavamaṁḍalam || tapasvirūpaṁ tanmadhye kṛtvā pūjāṁ ca kārayet || 88 ||

(in the above plate) draw fresh (new) nine circles (diagram) with sandal paste, draw an acetic’s figure in the middle (of the 9 circles) and perform Puja.

ऊर्णा पट्टं च वर्द्धेतपुटाद्वादश कारयेत्॥ तस्योपरि समासीनो रुद्रमंत्रं नवत्रिकम्॥ ८९॥ ūrṇā paṭṭaṁ ca varddhetapuṭādvādaśa kārayet || tasyopari samāsīno rudramaṁtraṁ navatrikam || 89 ||

Make a mat by folding a woollen cloth twelve times, sit on it and chant Rudra Mantra 27 times (9 x 3).

द्विसहस्रं चरेजप्यं ततः पुण्यं समाचरेत्॥ भद्रान्नहाटकाः सप्त तिलान्नस्यापिसप्तच॥ ९०॥ dvisahasraṁ carejapyaṁ tataḥ puṇyaṁ samācaret || bhadrānnahāṭakāḥ sapta tilānnasyāpisaptaca || 90 ||

The person should, after completing the (above said) Japa 2000 times, perform the same amount of religious ceremonies (punyam). He has to take seven gold plates of good rice grains and also rice cooked with seseme,

मुहुर्गोधूम माषान्नतंडुलं तैलसंयुतम्॥ प्रस्थद्वयं प्रदातव्यं मुद्रा अष्टोतरं शतम्॥ ९१॥ muhurgodhūma māṣānnataṁḍulaṁ tailasaṁyutam || prasthadvayaṁ pradātavyaṁ mudrā aṣṭotaraṁ śatam || 91 ||

(and along with the above) The person should often donate wheat, rice grains, rice cooked with blackgram along with oil equal to the weight of two prasthas (a measure of capacity: 1 prastha = 32 palas) along with 108 coins.

एतद्दानानुसारेण चिंताकष्टं विनश्यति॥ दानाभावे महाकष्टं पुत्रैरपि धनैरपि॥ ९२॥ etaddāanānusāreṇa ciṁtākaṣṭaṁ vinaśyati || dānābhāve mahākaṣṭaṁ putrairapi dhanairapi || 92 ||

In accordance to the sincerity with which the Danas (donations) are performed, the person’s grieves, worries will perish. In the absence Danas (donations), he will face huge worries from children and also on account of finances.

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ ९३॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 93 ||

Thus, Bhrigu answered to Sukra’s questions.

इति जीमूत योग फलम्॥ iti jīmūta yoga phalam ||

End of Jimuta yoga phalam.

अथ विजय योग फलम्॥ atha vijaya yoga phalam ||

result of vijaya yoga .

संतानेशो रिपुक्षेत्रे षष्ठाष्टद्वादशेऽपरे ॥ सुतेशः क्रूरसंयुक्तोऽथवा क्रूरेण वीक्षितः॥ ९४॥ saṁtāneśo ripukṣetre ṣaṣṭhāṣṭadvādaśe’pare || suteśaḥ krūrasaṁyukto’thavā krūreṇa vīkṣitaḥ || 94 ||

Vijaya yoga is formed when the 5th lord is in an enemy’s rasi or is in 6th, 8th or 12th house, and if he is in conjunction with or is aspected by malefics.

पूर्वं सगर्भा हरिणी मारिता मृगसंयुता॥ एतद्विजययोगेन रक्षिता हरिणी सुता॥ ९५॥ pūrvaṁ sagarbhā hariṇī māritā mṛgasaṁyutā || etadvijayayogena rakṣitā hariṇī sutā || 95 ||

In the past, a pregnant deer was killed along with the male deer. However, because of vijaya yoga the baby deer was saved.

न भवंति सुतास्तस्य जाता जीवंति नैवच॥ कन्याद्वयं त्रयं वापि जायते नात्र संशयः॥ ९६॥ na bhavaṁti sutāstasya jātā jīvaṁti naīvaca || kanyādvayaṁ trayaṁ vāpi jāyate nātra saṁśayaḥ || 96 ||

The native with Vijaya yoga will definitely have either two or three female issues. Any more than that, they will not survive.

आदौ पुत्री ततः पुत्रस्ततः पुत्री प्रजायते॥ शेषे गर्भे भवेत्तस्य गर्भस्रावो न संशयः॥ ९७॥ ādau putrī tataḥ putrastataḥ putrī prajāyate || śeṣe garbhe bhavettasya garbhasrāvo na saṁśayaḥ || 97 ||

To the native, first a girl child followed by a boy child and then a girl child will be born. Without doubt for the rest (of the pregnancies) there will be miscarriages.

शुक्र उवाच॥ śukra uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham ||

What japas, pujas and danas should be done as remedies and what medicines should be taken (to overcome the above)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu told,

रीतिं वा ताम्रपात्रंच पलं चैव चतुर्दशम्॥९८॥ rītiṁ vā tāmrapātraṁca palaṁ caiva caturdaśam || 98 ||

Take a brass or copper plate (vessel) weighing 14 palas.

तन्मध्ये चंदनौः कार्यं पद्ममष्टदलं तथा॥ तदंतः कारयेज्जाप्यं पद्मनाभस्य बीजकम्॥ ९९॥ tanmadhye caṁdanauḥ kāryaṁ padmamaṣṭadalaṁ tathā || tadaṁtaḥ kārayejjāpyaṁ padmanābhasya bījakam || 99 ||

In the middle (of the plate) draw an astadala Padma (8 petalled lotus) with sandalwood paste. Later, perform Padmanabha beeja mantra japam.

द्वेसहस्र कृतायामो भक्तिश्रद्धा समन्वितः॥ ततो दानं च कर्त्तव्यं षड्वा षोडश हाटकम्॥ १००॥ dvesahasra kṛtāyāmo bhaktiśraddhā samanvitaḥ || tato dānaṁ ca karttavyaṁ ṣaḍvā ṣoḍaśa hāṭakam || 100 ||

(The above said japa) chant the mantra atleast two thousand times with faith and devotion. After completion, donate either six or sixteen gold coins.

श्वेत्ं वाप्यथवा नीलं भव्याश्वं च मनोहरम्॥ मासादिवर्ष पर्यंतमश्वस्याशन संयुतम्॥ १०१॥ śvetṁ vāpyathavā nīlaṁ bhavyāśvaṁ ca manoharam || māsādivarṣa paryaṁtamaśvasyāśana saṁyutam || 101 ||

Also donate a white or a (sea) blue (perhaps steel grey) coloured magnificent horse along with fodder to last atleast a month or a year.

सर्वोपस्करसंयुक्तं रूप्यं षट्कं च दापयेत्॥ ऊर्णा पट्टमथान्नं च तैलं गोधूमतंडुलम्॥ १०२॥ sarvopaskarasaṁyuktaṁ rūpyaṁ ṣaṭkaṁ ca dāpayet || ūrṇā paṭṭamathānnaṁ ca tailaṁ goodhūmataṁḍulam || 102 ||

Along with the horse, donate requisite equipment for the horse (like saddle, reigns, duly fitted iron shoes, bridle etc,) along six silver coins. Also, donate wool and silk garments, food, oil wheat and rice grains.

प्रस्थद्वयं प्रदातव्यं ताम्रपात्रे घृतैर्भृतम् ॥ ततो गोसारकं यंत्रं कारयेद्विधिसंयुतम्॥ १०३॥ prasthadvayaṁ pradātavyaṁ tāmrapātre ghṛtairbhṛtam || tato goosārakaṁ yaṁtraṁ kārayedvidhisaṁyutam || 103 ||

In a copper vessel take 2 prasthas (capacity equal to 32 palas) of ghee and donate it. Prepare a ‘gosaraka’ yantra with proper ceremony.

स्त्रीकंठे धारयेन्नित्यंभक्तयातु रविवासरे॥ एतद्दानोपचारेण चिरं तिष्ठति संततिः॥ १०४॥ strīkaṁṭhe dhārayennityaṁbhaktayātu ravivāsare || etaddānoopacāreṇa ciraṁ tiṣṭhati saṁtatiḥ || 104 ||

The wife (of the native) should wear that yantra always in her neck starting from a Sunday onwards. By doing (the above said) the danas and remedies, the native will definitely have long lived children.

गर्भकाले तु कर्तव्यं दानं विप्राय यत्रतः॥ दानाभावे भवेच्चिंता पुत्रैरपि धनैरपि॥ १०५॥ garbhakāle tu kartavyaṁ dānaṁ viprāya yatrataḥ || dānābhāve bhavecciṁtā putrairapi dhanairapi || 105 ||

During the time of pregnancy, the native should keep giving danas (donations) to Brahmanas. By not giving the donations, he will face difficulties and worries on account of children and wealth (riches).

दानतः प्राप्यते पुत्रो बुद्धिमांश्च समृद्धिमान्॥ dānataḥ prāpyate putro buddhimāṁśca samṛddhimān ||

By performing danas (donations), the native will get a son who is wise and prosperous.

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १०६॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 106 ||

Thus replied Bhrigu to Sukra’s question.

इति विजय योग फलम्॥ iti vijaya yoga phalam ||

End of Vijaya yoga result.

अथ आनंद योग फलम्॥ atha ānaṁda yoga phalam ||

result of Ananda yoga .

कर्मेशः क्रूरसंयुक्तः क्रूरक्षेत्रेऽथवापरे॥ तृतीयेष्टेरिपौवापि आनन्दोयोगउच्यते॥ १०७॥ karmeśaḥ krūrasaṁyuktaḥ krūrakṣetre’thavāpare || tṛtīyeṣṭeripauvāpi ānandoyogaucyate || 107 ||

Ananda yoga is formed when the 10th lord is conjunct with malefics and placed in rasis owned by malefics, or occupies 3rd or 6th or 12th houses.

पूर्वंक्षेत्रशतंकृत्वा गोशतं च समर्पितम्॥ तेनपुण्यप्रभावेण महाराजो भविष्यति॥ १०८॥ pūrvaṁkṣetraśataṁkṛtvā goośataṁ ca samarpitam || tenapuṇyaprabhāveṇa mahārājo bhaviṣyati || 108 ||

On account of performing auspicious religious deeds and donating 100 farms and 100 cows in the past life, the native in the present life will be born as a Maharaja.

धीमानथोविशालाक्षो बहुधान्यंयुतोभवेत्॥ गौरश्चचपलोवक्तादातादर्शीछलोत्कटः॥ १०९॥ dhīmānathoviśālākṣo bahudhānyaṁyutobhavet || gauraścacapalovaktādātādarśīchalotkaṭaḥ || 109 ||

The native will be knowledgeable, wise, have large eyes and have plentiful grains. He will have reddish complexion and is fickle minded. He is a good orator, donor, visionary, and largely deceitful.

अकस्मात्तभवेंत्क्रोधीपुनः शीघ्रोपशांतिमान् ॥ पंचषष्ठाब्दतं सौख्यं राजमान्योरणेजयः॥ ११०॥ akasmāttabhaveṁtkrodhīpunaḥ śīghropaśāṁtimān || paṁcaṣaṣṭhābdataṁ saukhyaṁ rājamānyoraṇejayaḥ || 110 ||

The native will get angry suddenly and quickly calms down. From 65th year of his life, he will get happiness and comforts and will be honoured by the king. He cannot be defeated (invincible) in the war.

धनंकीर्त्तिर्भवेत्तस्य बहुभृत्यादिसंवृतः॥ अष्टादशेतुविंशे वा महाकीर्त्तिर्धनंतथा॥ १११॥ dhanaṁkīrttirbhavettasya bahubhṛtyādisaṁvṛtaḥ || aṣṭādaśetuviṁśe vā mahākīrttirdhanaṁtathā || 111 ||

The native will have wealth, fame and will be surrounded (accompanied) by many servants. At the age of 18 or 20 years, he will get great fame and wealth.

दिनेदिने महासौख्यं वर्द्धतेनात्रसंशयः॥ dinedine mahāsaukhyaṁ varddhatenātrasaṁśayaḥ ||

Without doubt, his comforts and happiness will increase day by day.

पूर्वंसतीकलंकाद्वाबांलहत्याप्रभावतः॥ ११२॥ pūrvaṁsatīkalaṁkādvābāṁlahatyāprabhāvataḥ || 112 ||

The native in the past life, because of defaming a female (by seducing her) or killing a child,

राज रोगोभवेत्तस्य दुःख़ंसंतानतोध्रुवम्॥ rāja rogoobhavettasya duḥaṁsaṁtānatodhruvam ||

(the native in present life) will certainly get consumption (Tuberculosis), or grief from children.

शुक्र् उवाच॥ śukr uvāca ||

Sukra asked,

किं जाप्यं कस्य पूजा च किं दानं च किमौषधम्॥ ११३॥ kiṁ jāpyaṁ kasya pūjā ca kiṁ dānaṁ ca kimauṣadham || 113 ||

What japas, pujas and danas should be done as remedies and what medicines should be taken (to overcome the above)?

भृगुरुवाच॥ bhṛguruvāca ||

Bhrigu told,

नवारमंडलस्याग्रेपद्मनाभ त्रिबीजकम्॥ द्विसहस्रं जपेजाप्यं ततः पुण्यं समचरेत्॥ ११४॥ navāramaṁḍalasyāgrepadmanābha tribījakam || dvisahasraṁ japejāpyaṁ tataḥ puṇyaṁ samacaret || 114 ||

On top of a navara (a high number) mandala, draw a Padmanabha tribeeja mantra. Chant the same mantra for 2000 times, and later perform religious ceremonies (punya) of equal number.

Editor’s comment: Navara would mean one that is not enclosed. The very word mandala following negates this. I think there is some misprint in the text. The original word may be trivara, indicating three mandalas

सप्तविंशतितारंच षड्विंशति च हाटकम् ताम्रपात्रं पलत्रिंशघृतेनपरिपूरितम्॥ ११५॥ saptaviṁshatitāraṁca ṣaḍviṁśati ca hāṭakam tāmrapātraṁ palatriṁśa ghṛtenaparipūritam || 115 ||

Later on the day of Revati nakshatra (27th star), donate 26 gold coins along with a copper vessel filled with 30 palas of ghee (to a Brahman).

पंचाशत्करवस्त्रं च गांचसद्वत्स संयुतम्॥ सप्तान्नंप्रस्थपस्थं च विप्रेदानंसमाचरेत्॥ ११६। paṁcāśatkaravastraṁ ca gāṁcasadvatsa saṁyutam || saptānnaṁprasthapasthaṁ ca vipredānaṁsamācaret || 116 |

To the Brahman also donate fifty karas (a particular measure of length equal to 24 thumbs) of cloth and a cow along with its calf. Also donate 7 cereals measuring a prastha (capacity equal to 32 palas).

त्रिपुरारेस्ततोमन्त्रैर्गोघृतंमंत्रयेत्सुधीः॥ ऋत्वंतेत्रिदिनंदद्यादाचार्यायसुवर्णकम्॥ ११७॥ tripurārestatomantrairgoghṛtaṁmaṁtrayetsudhīḥ || ṛtvaṁtetridinaṁdadyādācāryāyasuvarṇakam || 117 ||

Later let a pundit purify cow ghee with ‘Tripurari’ mantra for three successive days. After the end of the japa, donate gold coins to 6 Acharyas continually for 3 days.

एतद्दानोपचारेण संतानंप्राप्यतेध्रुवम्॥ etaddānopacāreṇa saṁtānaṁprāpyatedhruvam ||

By doing (the above said) the danas and remedies, the native will definitely have children.

सुंदरंत्रिपुरायंत्रं कांस्यपात्रे च लेखयेत्॥ ११८॥ suṁdaraṁtripurāyaṁtraṁ kāṁsyapātre ca lekhayet || 118 ||

Draw a beautiful ‘Tripura’ yantra on a bronze plate.

तन्मंत्रंक्षालयेब्दीजैर्जपं कृत्वा विशेषतः॥ एतद्दानोपचारेण रोगहीनोभवेत्पुमान्॥ ११९॥ tanmaṁtraṁkṣālayebdījairjapaṁ kṛtvā viśeṣataḥ || etaddānopacāreṇa rogahīnobhavetpumān || 119 ||

Purify the yantra by cleansing it with beeja mantra japa. By performing (the same) the remedies and the danas, the native, will be free from diseases.

अचिरेणैवकालेन पुत्रलाभादितः सुखम्॥ दानाभावे महाचिंता पुत्रैरपि धनैरपि॥ १२०॥ acireṇaivakālena putralābhāditaḥ sukham || dānābhāve mahāciṁtā putrairapi dhanairapi || 120 ||

In a short duration, the native will begin to get happiness and children. By not giving the donations, he will face difficulties and worries on account of children and wealth (riches).

कविना च कृतः प्रश्नो भृगुणा परिभाषितः॥ १२१॥ kavinā ca kṛtaḥ praśno bhṛguṇā paribhāṣitaḥ || 121 ||

Thus replied Bhrigu to Sukra’s question.

इत्यानंदयोग फलम्॥ ityānaṁdayoga phalam ||

End of Ananda yoga results.

Join Free Webinar: Bhrighu Nandi Nadi for Beginners

Learn Astrology: Join Our Upcoming Astrology Classes — Click Here 

Learn Astrology: Join Our Recorded Astrology Classes — Click Here

Check Also

When The Saturn and Moon Cycles Overlap

Life’s Awkward Years – When The Saturn and Moon Cycles Overlap by Jillian Norris, Australia

All of the planets will make helpful or harsh aspects to their own natal positions …

Leave a Reply